TranslingualEdit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology 1Edit

  Lower case variation of upper case I, from Ancient Greek letter Ι (I, Iota).

LetterEdit

i (upper case I)

  1. The ninth letter of the basic modern Latin alphabet.

i (upper case İ)

  1. The letter i with a tittle or dot above, in both the upper case and the lower case versions.

See alsoEdit

Derived symbols

Similar and related symbols

Etymology 2Edit

  • (mathematics, imaginary number): abbreviation of imaginary
  • (engineering, electric current): abbreviation of French intensité du courant first used by M. André-Marie Ampère
  • (computer programming, generic index): abbreviation of index

PronunciationEdit

  • (file)

SymbolEdit

i

  1. (mathematics, often in italics or bold) The imaginary unit; a fixed square root of -1. Graphically,   is shown on the vertical (y-axis) plane.
    Synonym: j
  2. (engineering, often in bold) The current flow in an electric circuit, frequently measured in amperes.
  3. (mathematics, programming) A common variable name representing a generic index, especially in loops.
    Synonym: j
  4. (IPA, romanization) close front unrounded vowel.

Etymology 3Edit

Lower case form of upper case roman numeral I, apparently derived from the shape of a notch scored across a tally stick.

Alternative formsEdit

NumeralEdit

i (lower case Roman numeral, upper case I)

  1. cardinal number one.
  2. (music) minor tonic triad

See alsoEdit

GalleryEdit

See alsoEdit

Other representations of I:


EnglishEdit

Etymology 1Edit

From Latin i, minuscule of I

PronunciationEdit

LetterEdit

i (lower case, upper case I, plural is or i's)

  1. The ninth letter of the English alphabet, called i and written in the Latin script.
Usage notesEdit

The English letter i represents many different sounds, often the diphthong /aɪ/ (from Middle English /iː/), as in the pronoun I, or /ɪ/ as in bit.

See alsoEdit

NumberEdit

i (lower case, upper case I)

  1. The ordinal number ninth, derived from this letter of the English alphabet, called i and written in the Latin script.

NounEdit

i (plural ies)

  1. The name of the Latin-script letter I.
    • the position of an i-dot (the dot of an i)
    • i-mutation, i-umlaut
TranslationsEdit

See i/translations § Noun.

See alsoEdit

Etymology 2Edit

From Old English .

PronunciationEdit

PronounEdit

i

  1. Nonstandard spelling of I.
Usage notesEdit
  • Also used in instant messaging due to limitations of entering capitals on a mobile phone's keypad.
  • Sometimes to indicate informality, primarily in typed media

AcehneseEdit

PronunciationEdit

  • IPA: [i]

NounEdit

i

  1. water

ReferencesEdit


AdangmeEdit

PronounEdit

i

  1. I
    I suɔ mo.I love you.

AlbanianEdit

PronunciationEdit

  • IPA: [i]

LetterEdit

i (lower case, upper case I)

  1. The thirteenth letter of the Albanian alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit

PrepositionEdit

i m (of)

  1. masculine singular preposition
  2. of
    Fisi i Malësorëve.The tribe of Highlanders.
    Fisi i Malësorëvet.The tribe of the Highlanders.

ArticleEdit

i m (the)

  1. masculine singular nominative adjectival article
  2. the
    Shkurt. I shkurt. I shkurti.Short. Short one. The short one. or Short. Shorty. The shorty.
    Madh. I madhi zot. / Zoti i madh.Great. The great god.

See alsoEdit

See Appendix:Albanian adjectival articles for other forms.

Related termsEdit


AmaEdit

PronunciationEdit

  • IPA: /ĩː/

NounEdit

i

  1. tooth

AnambéEdit

NounEdit

i

  1. water

Further readingEdit

  • Paul Ehrenreich, Materialien zur Sprachenkunde Brasiliens IV: Vocabulare der Guajajara und Anambē (Para) (1895) (i)
  • Wolf Dietrich, Correspondências fonológicas e lexicais entre Karitiána (Arikém, Tupí) e Tupí-Guaraní (y)

ArawetéEdit

NounEdit

i

  1. water

ReferencesEdit


AruáEdit

NounEdit

i

  1. water

ReferencesEdit


AzerbaijaniEdit

PronunciationEdit

  • (phoneme) IPA: /ɪ/

LetterEdit

i lower case (upper case İ)

  1. The fourteenth letter of the Azerbaijani alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit


BambaraEdit

PronounEdit

i

  1. thou, you (singular)

BasqueEdit

PronunciationEdit

  • IPA: /i/

LetterEdit

i (lower case, upper case I)

  1. The ninth letter of the Basque alphabet, called i and written in the Latin script.

See alsoEdit

NounEdit

i (indeclinable)

  1. The name of the Latin-script letter I.

See alsoEdit


BavarianEdit

EtymologyEdit

From Middle High German ich, from Old High German ih, from Proto-West Germanic *ik. Cognates include German ich and Yiddish איך(ikh).

PronunciationEdit

  • IPA: [ˈi]

PronounEdit

i

  1. I
    • 2013, “I halts nit aus [I can't endure it]”, performed by Hannah:
      I halts nit aus, des Scheißgefühl, i kann di doch liaben wann und wo i will!
      I can't endure this shitty feeling, I can, after all, love you when and where I want!

See alsoEdit


BislamaEdit

ParticleEdit

i

  1. Separates the subject of a sentence from the predicate, used when the subject is a pronoun or a noun

BorôroEdit

PronunciationEdit

  • IPA: /iː/

NounEdit

i

  1. tree

BourguignonEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old French je, from Vulgar Latin *eo, from Latin ego. Near cognates include Franc-Comtois i and standard French je.

PronounEdit

i

  1. I
    I panse qu'i seus maulaide.I think that I'm sick.
    I t'aime.I love you.

Related termsEdit

See Appendix:Bourguignon personal pronouns.


CatalanEdit

PronunciationEdit

  • IPA: /ˈi/
  This entry needs audio files. If you have a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.)

Etymology 1Edit

NounEdit

i f (plural is)

  1. The Latin letter I (lowercase i).
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Old Occitan e.

ConjunctionEdit

i

  1. and; used to connect two similar words, phrases, sentences, etc.; as well as; together with; in addition to.
    Hi ha moltes colomes i teuladins.There are many pigeons and sparrows.
    Ella escriu els articles i ell els il·lustra amb els seus dibuixos.She writes the articles and he illustrates them with his drawings.
Alternative formsEdit
  • y (obsolete)
  • e (medieval, obsolete)

Further readingEdit


ChuukeseEdit

PronounEdit

i

  1. him
  2. her
  3. it

Related termsEdit


CimbrianEdit

Alternative formsEdit

  • ich (Sette Comuni)

EtymologyEdit

From Middle High German ich, from Old High German ih, from Proto-West Germanic *ik. Cognate with German ich, English I.

PronounEdit

i

  1. (Luserna) I
    I hån an pruadar un a sbestar.I have a brother and a sister.

InflectionEdit

Personal pronouns
singular plural
1st person i biar
2nd person du iar
3rd person er, si, 'z se

ReferencesEdit

  • “i” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

Classical NahuatlEdit

PronunciationEdit

  • IPA: /iː/

VerbEdit

i

  1. (transitive) to drink

CornishEdit

PronounEdit

i

  1. they

CorsicanEdit

EtymologyEdit

From the earlier li. Compare Italian i (the) and Romanian îi (them).

ArticleEdit

i m pl (masculine singular u, feminine singular a, feminine plural e)

  1. the (masculine plural)

Usage notesEdit

  • Before a vowel, i turns into l'.

PronounEdit

i m pl

  1. them (direct object)

Usage notesEdit

  • Before a vowel, i turns into l'.

See alsoEdit

ReferencesEdit


CzechEdit

PronunciationEdit

  • IPA: /ɪ/
  • (file)

ConjunctionEdit

i

  1. and (also), and even
    Synonyms: (Moravian) aj, (Moravian) aji
  2. even (implying an extreme example, used at the beginning of sentences)
    Synonyms: (Moravian) aj, (Moravian) aji
    I slepá veverka někdy najde ořech.Even a blind squirrel finds an acorn sometimes.

Derived termsEdit

Further readingEdit

  • i in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • i in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

DalmatianEdit

EtymologyEdit

From Latin illī, nominative masculine plural of ille. Compare Italian i, gli.

ArticleEdit

i

  1. the; masculine plural definite article

Related termsEdit


Dama (Sierra Leone)Edit

EtymologyEdit

Likely cognate with Vai [script needed] (i, you).

PronounEdit

i

  1. The meaning of this term is uncertain. Possibilities include:
    1. I (first-person singular personal pronoun)
    2. you (second-person singular person pronoun)

Usage notesEdit

The rememberer who glossed this word did so as "I", but Dalby proposes that this is an error, based on the Vai pronouns.

ReferencesEdit

  • Dalby, T. D. P. (1963), “The extinct language of Dama”, in Sierra Leone Language Review, volume 2, Freetown: Fourah Bay College, pages 50–54

DanishEdit

EtymologyEdit

From Old Norse í, from Proto-Germanic *in, from Proto-Indo-European *en.

PronunciationEdit

PrepositionEdit

i

  1. in, inside
  2. Indicates exponentiation.
    Tre i femte.Three to the power of five.
    (short for tre i femte potens, three in fifth power). [note that the exponent is in the ordinal form]
  3. for (some duration)
    Jeg har boet her i tre år.I have lived here for three years.
  4. Used to indicate a past time or period when something took place.
    Han fyldte seks år i mandags.He turned six years old on Monday.
  5. Used to indicate regular presence in a location.
    Pigen går i gymnasiet og er 17 årThe girl goes to high school and is 17 years old.
  6. Used in conjunction with time to indicate a number of minutes before a full hour.
    Fem minutter i tolv.Five minutes to twelve.
  7. Used when indicating that something is happening or repeated a number of times within each time period .
    Tre gange i timen.Three times a day
  8. Indicates affiliation with a profession.
    Professor i fysikProfessor of physics

DrehuEdit

PronunciationEdit

  • IPA: /i/

NounEdit

i

  1. fish

ReferencesEdit


DutchEdit

PronunciationEdit

  • (file)
  • Rhymes: -i
  • (letter name): IPA: /i/

LetterEdit

i (lower case, upper case I)

  1. The ninth letter of the Dutch alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit


ElfdalianEdit

EtymologyEdit

From Old Norse í, from Proto-Germanic *in. Cognate with Swedish i.

PrepositionEdit

i

  1. in

EmilianEdit

Alternative formsEdit

  • j- (before vowels)
  • -i (after consonant)
  • -j (after vowels)

EtymologyEdit

From Latin illī (they) (nominative plural of ille).

PronunciationEdit

  • IPA: /i/
  • Hyphenation: i

PronounEdit

i (personal)

  1. (nominative case, masculine) they
  2. (accusative case, masculine) them

Related termsEdit


EsperantoEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

i (lower case, upper case I)

  1. The twelfth letter of the Esperanto alphabet, called i and written in the Latin script.

See alsoEdit

NounEdit

i (accusative singular i-on, plural i-oj, accusative plural i-ojn)

  1. The name of the Latin-script letter I.

See alsoEdit


EstonianEdit

 
Estonian Wikipedia has an article on:
Wikipedia et

PronunciationEdit

  • IPA: /ˈiː/

LetterEdit

i (lower case, upper case I)

  1. The ninth letter of the Estonian alphabet, called ii and written in the Latin script.

See alsoEdit


ExtremaduranEdit

ConjunctionEdit

i

  1. and

FalaEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese e.

ConjunctionEdit

i

  1. and (expressing two elements to be taken together)

QuotationsEdit

For more quotations using this term, see Citations:i.


FaroeseEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

i (upper case I)

  1. The tenth letter of the Faroese alphabet, called i and written in the Latin script.

See alsoEdit

NounEdit

i n (genitive singular is, plural i)

  1. The name of the Latin-script letter I.

DeclensionEdit

Declension of i
n4 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative i iið i iini
accusative i iið i iini
dative i, ii inum ium iunum
genitive is isins ia ianna

See alsoEdit


FinnishEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

i (lower case, upper case I)

  1. The ninth letter of the Finnish alphabet, called ii and written in the Latin script.

See alsoEdit


FoiEdit

NounEdit

i

  1. eye
  2. seventeen
  3. twenty-one

FrenchEdit

PronunciationEdit

NounEdit

i m (plural is)

  1. The name of the Latin-script letter I.

Derived termsEdit


FriulianEdit

Friulian Definite Articles
singular plural
masculine il
l'
i
feminine  la
l'
lis

EtymologyEdit

From Latin illi.

ArticleEdit

i m pl (singular il)

  1. the

PronounEdit

i (third person masculine/ feminine indirect object)

  1. to him
  2. to her

See alsoEdit


FulaEdit

LetterEdit

i (lower case, upper case I)

  1. A letter of the Fula alphabet, written in the Latin script.

Usage notesEdit

See alsoEdit


GalicianEdit

Etymology 1Edit

PronunciationEdit

  • IPA: /ˈi/

LetterEdit

i (lower case, upper case I)

  1. The ninth letter of the Galician alphabet, written in the Latin script.

NounEdit

i m (plural is)

  1. The name of the Latin-script letter I.

Etymology 2Edit

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

  • IPA: [j]

ParticleEdit

i

  1. an antihiatical particle that, due to sandhi, can precede a word which begins with a vowel sound after a word which ends with vowel sound; now rarely represented in written language
    • 1594, Anonymous, Entremés dos pastores:
      Ay Jan cata non te enfermes, nen sentencies con malicia, cata que a yalma perdes.
      Oh, Xan, watch out, don't get sick, nor sentence with meanness, watch out that your soul you're loosing

GothicEdit

RomanizationEdit

i

  1. Romanization of 𐌹

Guinea-Bissau CreoleEdit

Etymology 1Edit

From Portuguese ele.

PronounEdit

i

  1. he, she (third person singular).

Etymology 2Edit

From Portuguese e. Cognate with Spanish y.

ConjunctionEdit

i

  1. and

HawaiianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *i.

ParticleEdit

i

  1. used to mark the following (noun or noun phrase) as a direct object
    Ua ʻai ka pōpoki i ka ʻiole.The cat ate the mouse.
  2. used to indicate past tense (precedes verb)
    I hana au.I worked.
  3. used to indicate perfect participle (precedes verb)
    i haʻalelehaving left, who had left

PrepositionEdit

i

  1. in, at
  2. (indicating destination) to

See alsoEdit


HungarianEdit

PronunciationEdit

  • (phoneme): IPA: [ˈi]
  • (letter name): IPA: [ˈi]

LetterEdit

i (lower case, upper case I)

  1. The fifteenth letter of the Hungarian alphabet, called i and written in the Latin script.

DeclensionEdit

Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony)
singular plural
nominative i i-k
accusative i-t i-ket
dative i-nek i-knek
instrumental i-vel i-kkel
causal-final i-ért i-kért
translative i-vé i-kké
terminative i-ig i-kig
essive-formal i-ként i-kként
essive-modal
inessive i-ben i-kben
superessive i-n i-ken
adessive i-nél i-knél
illative i-be i-kbe
sublative i-re i-kre
allative i-hez i-khez
elative i-ből i-kből
delative i-ről i-kről
ablative i-től i-ktől
non-attributive
possessive - singular
i-é i-ké
non-attributive
possessive - plural
i-éi i-kéi
Possessive forms of i
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. i-m i-im
2nd person sing. i-d i-id
3rd person sing. i-je i-i
1st person plural i-nk i-ink
2nd person plural i-tek i-itek
3rd person plural i-jük i-ik

See alsoEdit

Further readingEdit

  • i in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

IcelandicEdit

PronunciationEdit

  • (letter name) IPA: /ɪː/

LetterEdit

i (upper case I)

  1. The eleventh letter of the Icelandic alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit


IdoEdit

PronunciationEdit

  • (context pronunciation, letter name) IPA: /i/

LetterEdit

i (upper case I)

  1. The ninth letter of the Ido alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit


IgboEdit

Etymology 1Edit

PronunciationEdit

LetterEdit

i (lower case, upper case I)

  1. The twelfth letter of the Igbo alphabet, written in the Latin script.

Etymology 2Edit

Alternative formsEdit

  • (retracted tongue position)

PronunciationEdit

PronounEdit

i (dependent form, independent form gị)

  1. (personal) you (singular)
    Kedụ ka i mere?
    How are you?

See alsoEdit


IndonesianEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

i (lower case, upper case I)

  1. The ninth letter of the Indonesian alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit


IngrianEdit

EtymologyEdit

Possibly influenced by or even borrowed from Russian и (i).

PronunciationEdit

ConjunctionEdit

i

  1. Alternative form of ja (and)
    • 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 19:
      Repo i kana.
      A fox and a hen.

ReferencesEdit

  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 86
  • Olga I. Konkova; Nikita A. Dyachinkov (2014) Inkeroin Keel: Пособие по Ижорскому Языку[1], →ISBN, page 79

IrishEdit

Alternative formsEdit

  • in (used before vowels in place of eclipsis; also used before bhur (your, pl), dhá (two), titles of books, films, and the like, and foreign words that resist mutation)

EtymologyEdit

From Old Irish hi, from Proto-Celtic *eni (compare Welsh yn), from Proto-Indo-European *en (compare English in, Latin in, Ancient Greek ἐν (en)).

PronunciationEdit

  • IPA: /ɪ/

PrepositionEdit

i (plus dative, triggers eclipsis, before the definite article ins)

  1. in

InflectionEdit

Derived termsEdit

For contractions, see table at it. See also Category:Irish phrasal verbs with particle (i).

MutationEdit

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
i n-i hi not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

ReferencesEdit


ItalianEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Reduced form of gli, from earlier li, from Latin illī (nominative plural and dative singular of ille).[1]

ArticleEdit

Italian Definite Articles
singular plural
masculine il
lo/l'
i
gli
feminine  la/l' le

i m pl (singular il)

  1. the
Usage notesEdit

i is used before masculine plural words beginning with a single consonant other than x or z, or the plural noun dei; gli is used before masculine plural words beginning with a vowel, x, z, gn, or multiple consonants including pn, ps, and s+consonant, and before the plural noun dei.

Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Latin ī (the name of the letter I).

NounEdit

i f (invariable)

  1. The name of the Latin-script letter I.; i
Derived termsEdit

See alsoEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Patota, Giuseppe (2002) Lineamenti di grammatica storica dell'italiano (in Italian), Bologna: il Mulino, →ISBN, page 126

Iu MienEdit

EtymologyEdit

From Proto-Hmong-Mien *ʔu̯i (two). Cognate with White Hmong ob and Western Xiangxi Miao [Fenghuang] oub.

NumeralEdit

i

  1. two

JapaneseEdit

RomanizationEdit

i

  1. Rōmaji transcription of
  2. Rōmaji transcription of

KabuverdianuEdit

EtymologyEdit

From Spanish y and Portuguese e.

ConjunctionEdit

i

  1. and

KabyleEdit

EtymologyEdit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

PrepositionEdit

i

  1. to, for

LadinEdit

ArticleEdit

i m (plural)

  1. the

See alsoEdit


LadinoEdit

EtymologyEdit

From Old Spanish é or e, from Latin et.

ConjunctionEdit

i (Latin spelling, Hebrew spelling אי‎)

  1. and
  2. too

LatgalianEdit

EtymologyEdit

Shortened from Proto-Balto-Slavic *ir, from Proto-Indo-European *h₂r̥- (thus), preserved as such in Latvian ir and Lithuanian ir. Not related to Proto-Slavic *i and its descendants.

PronunciationEdit

  • IPA: [i]

ConjunctionEdit

i

  1. and
  2. as well as
  3. in addition to

ParticleEdit

i

  1. too, also

ReferencesEdit

  • Nicole Nau (2011) A short grammar of Latgalian, München: LINCOM GmbH, →ISBN

LatinEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

NounEdit

ī f (indeclinable)

  1. The name of the letter I.
Coordinate termsEdit

ReferencesEdit

  • i in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • i in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), part III: “Summary of the Ancient Evidence”, page 32: "Clearly there is no question or doubt about the names of the vowels A, E, I, O, U. They are simply long A, long E, etc. (ā, ē, ī, ō, ū). Nor is there any uncertainty with respect to the six mutes B, C, D, G, P, T. Their names are bē, cē, dē, gē, pē, tē (each with a long E). Or about H, K, and Q: they are hā, kā, kū—each, again, with a long vowel sound."

Etymology 2Edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

VerbEdit

ī

  1. go! walk!; second-person singular active imperative of
    I intro iam nunc.Now then, go in.

LatvianEdit

 
Latvian Wikipedia has an article on:
Wikipedia lv
 
I

EtymologyEdit

Proposed in 1908 as part of the new Latvian spelling by the scientific commission headed by K. Mīlenbahs, which was accepted and began to be taught in schools in 1909. Prior to that, Latvian had been written in German Fraktur, and sporadically in Cyrillic.

PronunciationEdit

LetterEdit

i (lower case, upper case I)

  1. The thirteenth letter of the Latvian alphabet, called i and written in the Latin script.

See alsoEdit

PronunciationEdit

  • IPA: [i]

NounEdit

i m (invariable)

  1. The name of the Latin-script letter I.

See alsoEdit


LigurianEdit

Ligurian Definite Articles
singular plural
masculine o i
feminine  a e

PronunciationEdit

  • IPA: /i/

ArticleEdit

i m pl (singular o)

  1. the

LithuanianEdit

PronunciationEdit

  • (phoneme) IPA: /ɪ/

LetterEdit

i (upper case I)

  1. The thirteenth letter of the Lithuanian alphabet, called i trumpoji and written in the Latin script.

See alsoEdit


LivonianEdit

PronunciationEdit

  • (phoneme) IPA: /i/

LetterEdit

i (upper case I)

  1. The thirteenth letter of the Livonian alphabet, written in the Latin script.



Lower Grand Valley DaniEdit

PronunciationEdit

  • IPA: /i/

NounEdit

i

  1. water

ReferencesEdit

  • H. Myron Bromley, A Grammar of Lower Grand Valley Dani (1981)
  • H. Myron Bromley, The Phonology of Lower Grand Valley Dani (2013)
  • The Papuan Languages of New Guinea (1986, →ISBN

Lule SamiEdit

VerbEdit

i

  1. second-person singular present of ij

LushootseedEdit

PronunciationEdit

  • (phoneme) IPA: /i/, /eɪ/

LetterEdit

i

  1. The fifteenth letter of the Lushootseed alphabet, pronounced as a non-low front unrounded vowel.

MakasarEdit

ArticleEdit

i (Lontara spelling ᨕᨗ)

  1. article for personal names and pronouns

MalayEdit

LetterEdit

i

  1. The ninth letter of the Malay alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit


MalteseEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ɪ/ (short phoneme)
  • IPA(key): /iː/ (long phoneme)
  • IPA(key): /ɪː/ (long phoneme before the letters , ħ, h, q; merges with ie)
  • IPA(key): /ɛj/, /aj/ (after ; variation is regional and idiolectal)

LetterEdit

i (upper case I)

  1. The twelfth letter of the Maltese alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit


MandinkaEdit

PronounEdit

i

  1. you (personal pronoun)
    as i busahe/she struck you.

See alsoEdit


MaoriEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *i.

ParticleEdit

i

  1. from
  2. past-tense verbal particle
  3. particle indicating the direct object of a transitive sentence
  4. past-tense particle indicating location

Middle EnglishEdit

Etymology 1Edit

PrepositionEdit

i

  1. Alternative form of in (in)

Etymology 2Edit

PronounEdit

i

  1. Alternative form of I (I)

Etymology 3Edit

PronounEdit

i

  1. Alternative form of he (they)

Middle Low GermanEdit

PronunciationEdit

  • IPA: /iː/

PronounEdit

i m

  1. Alternative form of .

Min NanEdit

For pronunciation and definitions of i – see (“he, him; she, her; it”).
(This character, i, is the Pe̍h-ōe-jī form of .)

MirandeseEdit

EtymologyEdit

From Latin et.

PronunciationEdit

  • IPA: /i/

ConjunctionEdit

i

  1. and

MondéEdit

NounEdit

i

  1. water

ReferencesEdit


MòchenoEdit

EtymologyEdit

From Middle High German ich, from Old High German ih, from Proto-West Germanic *ik, from Proto-Germanic *ek. Cognate with German ich, English I.

PronounEdit

i (dative mer)

  1. I

InflectionEdit

Personal pronouns
singular plural
1st person i biar
2nd person du ir
3rd person er, si, s sei

ReferencesEdit


NavajoEdit

LetterEdit

i (upper case I)

  1. The thirteenth letter of the Navajo alphabet, written in the Latin script:
    i = /ɪ˨/
    į = /ɪ̃˨/
    í = /ɪ˥/
    į́ = /ɪ̃˥/
    ii = /iː˨˨/
    įį = /ĩː˨˨/
    íi = /iː˥˨/
    į́į = /ĩː˥˨/
    ií = /iː˨˥/
    įį́ = /ĩː˨˥/
    íí = /iː˥˥/
    į́į́ = /ĩː˥˥/

NeapolitanEdit

Etymology 1Edit

From Latin īre, present active infinitive of . Compare Italian gire, ire, Sicilian jiri, giri, ghiri, iri.

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

  • IPA: [ji]

VerbEdit

i

  1. to go

Etymology 2Edit

From Latin ego.

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

  • IPA: [iː]

PronounEdit

i

  1. (Sylt) (second person plural subject pronoun) you, you all

See alsoEdit

  • juu (object and possessive form)

Norwegian BokmålEdit

EtymologyEdit

From Old Norse í (in), from Proto-Germanic *in (in, into), from Proto-Indo-European *én (in).

PronunciationEdit

  • (letter name): IPA: /iː/
  • (phoneme): IPA: /iː/, /i/, /ɪ/

LetterEdit

i

  1. The ninth letter of the Norwegian Bokmål alphabet, written in the Latin script.

PrepositionEdit

i

  1. (location) in, inside of
    Ligge i sengenLaying in bed
    Oppe i fjelleneUp in the mountains
  2. (duration of time) for, in, during
    Møtet varte (i) to timerThe meeting lasted two hours (literally, “The meeting went during two hours”)
    Han var utenlands i mange årHe lived abroad for many years
    I høst, i vår, i dag, i gårIn autumn, in spring, today, yesterday
  3. (condition, state) in
    Være i fredTo be in peace
    Være i god formTo be in shape (physically fit)
    Leve i fattigdomTo live in poverty
  4. (means, method) in
    Betale i gullTo pay in gold.
    Gjøre noe i all hastTo do something urgently (literally, “To do something in all haste”)
    i hemmelighetin secret
  5. pertaining to, in reference to
    I deg har jeg en sann venn.In you I have a true friend.

Norwegian NynorskEdit

Etymology 1Edit

From Old Norse í, from Proto-Germanic *in (in, into). Akin to English in.

PrepositionEdit

i

  1. (location) in, inside of
    No er me i Noreg.We are currently in Norway.
  2. (duration of time) for, in, during
  3. (condition, state) in
  4. (means, method) in
  5. pertaining to, in reference to
Derived termsEdit

AdverbEdit

i

  1. Used together with certain verbs.

Etymology 2Edit

From Latin i, minuscule of I.

PronunciationEdit

LetterEdit

i (upper case I, definite singular i-en, indefinite plural i-ar, definite plural i-ane)

  1. The ninth letter of the Norwegian alphabet, called i and written in the Latin script.
Derived termsEdit

Etymology 3Edit

PronounEdit

i (objective me, possessive min)

  1. (dialectal) alternative letter-case form of I; alternative form of eg (I)

Etymology 4Edit

From Old Norse ér, ír, from Proto-Germanic *jūz. Possibly via Danish I. Compare with de.

PronunciationEdit

PronounEdit

i (objective jær or ær or ør, possessive jærs or ærs or ørs)

  1. (obsolete, dialectal, polite) you (second person singular)
    • 1853, Aasen, Ivar, Prøver af Landsmaalet i Norge (in Danish), Christiania: Carl C. Werner & Co., page 2:
      men æg undras paa, at i sku kjenn' mæg; æg trur aller, at æg kjenne ør; æg tyks aller ha sett ør før.
      Though I wonder how you would know me. I don't think I know you. I don't think I've ever seen you before.

ReferencesEdit

  • “i” in The Nynorsk Dictionary.
  • Torp, Alf (1919), “I”, in Nynorsk etymologisk ordbok, Kristiania: Aschehoug, page 240
  • Ivar Aasen (1850), “i”, in Ordbog over det norske Folkesprog, Oslo: Samlaget, published 2000

AnagramsEdit


OccitanEdit

PronunciationEdit

NounEdit

i f (plural is)

  1. i (the letter i, I)

Derived termsEdit


Old FrenchEdit

EtymologyEdit

From Latin hīc.

AdverbEdit

i

  1. there

DescendantsEdit

  • French: y

Old IrishEdit

PrepositionEdit

i

  1. Alternative spelling of hi

Old OccitanEdit

EtymologyEdit

From Latin hīc.

AdverbEdit

i

  1. there

DescendantsEdit

  • Occitan: i

PaicîEdit

NounEdit

i

  1. louse

ReferencesEdit

  • Jim Hollyman, K. J. Hollyman, Études sur les langues du Nord de la Nouvelle-Calédonie, page 52, 1999

PapiamentuEdit

Alternative formsEdit

  • y (alternative spelling)

EtymologyEdit

From Spanish y and Portuguese e and Kabuverdianu i.

ConjunctionEdit

i

  1. and

PijinEdit

ParticleEdit

i

  1. Separates the subject of a sentence from the predicate, used when the subject is a pronoun or a noun

PolishEdit

 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

PronunciationEdit

  • IPA: /i/
  • (file)

Etymology 1Edit

See Translingual section.

LetterEdit

i (lower case, upper case I)

  1. The twelfth letter of the Polish alphabet, called i and written in the Latin script.

See alsoEdit

Etymology 2Edit

From Proto-Slavic *i, from Proto-Indo-European *ei, an early locative singular determiner, formed from the root *h₁e-, *h₁o-. Compare Ancient Greek εἰ (ei, if), Gothic 𐌴𐌹 (ei, and, so that, be it). Follows from ablative Proto-Indo-European *ed.

ConjunctionEdit

i

  1. and
    Adam i Ewa tylko zjedli jabłko.Adam and Eve only ate an apple.
    Patrzę na nią i oczom nie wierzę.I look at her and can't believe my eyes.
  2. even
    Wychodząc i kaloryfer nam naprawił.Leaving he even repaired our radiator.
    I ślepa wiewiórka czasem znajdzie orzech.Even a blind squirrel finds an acorn sometimes.
    Ja krowy to i w telewizji nigdy nie widziałem.I never saw a cow, even on TV.
  3. also, too
    I mnie się podoba wasz wybór.I like your choice too.
    Czy i my?We too?
  4. so, so that
    Zmęczyłem się i nie byłem już w stanie grać w koszykówkę.I grew tired, so I couldn't play basketball anymore.
    Byłeś głupi, i cierp teraz.You were a fool, so now suffer.
  5. as well as
    Polsce potrzebne są i armia, i flota.Poland needs an army as well as a navy.
  6. Emphasizing particle.
    I dobrze.Fine.

Further readingEdit

  • i in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • i in Polish dictionaries at PWN

PortugueseEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

i (lower case, upper case I)

  1. The ninth letter of the Portuguese alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit

NounEdit

i m (plural is)

  1. The name of the Latin-script letter I.

Rapa NuiEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *i.

ParticleEdit

i

  1. relational particle that marks the object of a verb

Usage notesEdit

Used in all cases except with verbs of sensing; in which case, use e.

PrepositionEdit

i

  1. at
  2. in

RomaniEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

LetterEdit

i (lower case, upper case I)

  1. (International Standard) The twelfth letter of the Romani alphabet, written in the Latin script.
  2. (Pan-Vlax) The thirteenth letter of the Romani alphabet, written in the Latin script.
See alsoEdit

Etymology 2Edit

ArticleEdit

i f sg (masculine singular o, plural e)

  1. the; feminine singular definite article
    i SperàncaSperanza
    i RumùniaRomania
DeclensionEdit
Usage notesEdit
  • The definite article is used with proper nouns (given names and place names) as well.

RomanianEdit

Etymology 1Edit

See Translingual section.

PronunciationEdit

  • IPA: /i/, /j/, /ʲ/

LetterEdit

i (lower case, upper case I)

  1. The eleventh letter of the Romanian alphabet, called i and written in the Latin script.
Usage notesEdit

See I for notes on pronunciation.

See alsoEdit

Etymology 2Edit

From Old Church Slavonic и (i).

PronunciationEdit

  • IPA: /i/

ConjunctionEdit

i

  1. (obsolete) and
    Synonym: și
Usage notesEdit

Mostly used in the context of iproci (and so on...)


SamoanEdit

EtymologyEdit

From Proto-Polynesian *i.

ParticleEdit

i

  1. used to mark the following (noun or noun phrase) as a direct object

PrepositionEdit

i

  1. (indicating destination) to

SardinianEdit

EtymologyEdit

From Latin hīc (here).

PronounEdit

i (adverbial)

  1. there (at a place)
  2. there, thither (to there)
    Synonym: bi, nche

Sathmar SwabianEdit

PronounEdit

i

  1. I

ReferencesEdit

  • Claus Stephani, Volksgut der Sathmarschwaben (1985)

SaviEdit

NounEdit

i

  1. water

ReferencesEdit

  • Kendall D. Decker Languages of Chitral )1992), Sociolinguistic Survey of Northern Pakistan, 5. Islamabad: National Institute of Pakistan Studies, Quaid-i-Azam University and Summer Institute of Linguistics xxii, page 185

ScotsEdit

EtymologyEdit

From Middle English i, variant of in (in).

PronunciationEdit

PrepositionEdit

i

  1. in

Scottish GaelicEdit

EtymologyEdit

From Old Irish . Cognates include Irish and Manx ee.

PronunciationEdit

PronounEdit

i

  1. she, her, it

See alsoEdit


Serbo-CroatianEdit

Etymology 1Edit

See Translingual section.

PronunciationEdit

LetterEdit

i (Cyrillic spelling и)

  1. The thirteenth letter of the Serbo-Croatian alphabet, written in the Latin script.

Etymology 2Edit

From Proto-Slavic *i.

PronunciationEdit

ConjunctionEdit

i (Cyrillic spelling и)

  1. and
    Ivica i Marica se voleIvica and Marica love each other.
    i tako daljeand so on
  2. (i… i…) bothand
    ne možeš istovremeno i tužiti i suditi.you can't simultaneously both sue and judge
  3. also, too, as well
    i meni se sviđa vaš odabirI like your choice too
  4. even (usually preceded by čȁk)
    (čak) i ja sam pozvan na zabavu!even I have been invited to the party
  5. (ne sȁmonȅgo/vȅć i…) also, too
    on je ne samo darovit, nego i jako marljivhe is not only talented, but also very industrious
  6. so, so that (= te, pa)
    umorio sam se i nisam mogao više igrati košarkuI grew tired, so I couldn't play basketball anymore

SilimoEdit

NounEdit

i

  1. water

ReferencesEdit


SirionóEdit

NounEdit

i

  1. water

ReferencesEdit


Skolt SamiEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

i (upper case I)

  1. The sixteenth letter of the Skolt Sami alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit


SlovakEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *i.

PronunciationEdit

ConjunctionEdit

i

  1. and
  2. as well as

Derived termsEdit

Further readingEdit

  • i in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk

SpanishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Directly from Latin.

LetterEdit

i (lower case, upper case I)

  1. The ninth letter of the Spanish alphabet, written in the Latin script.
    Synonym: i latina

NounEdit

i f (plural íes)

  1. Name of the letter I.

Derived termsEdit

Etymology 2Edit

See y.

ConjunctionEdit

i

  1. Obsolete spelling of y

Sranan TongoEdit

PronounEdit

i

  1. Alternative form of yu.

SumerianEdit

RomanizationEdit

i

  1. Romanization of 𒄿 (i)

SwedishEdit

Etymology 1Edit

From Old Swedish ī, from Old Norse í, from Proto-Germanic *in.

PronunciationEdit

AdverbEdit

i (verb particle)

  1. used to signify that an action is done with intensity
Derived termsEdit

PrepositionEdit

i

  1. in; located inside
  2. in; specifies a place, a region or a country
    Kim bor i Stockholm, som ligger i Sverige.
    Kim lives in Stockholm which lies in Sweden.
  3. (about time) to; before a full hour
    Klockan tjugo i elva gick slutligen jag hem.
    At twenty to eleven I finally went home.
  4. (about time) for; duration
    Jag sover i flera timmar.
    I sleep for several hours.
  5. Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. last, previous
    Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.
    Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.
Usage notesEdit

In definition 5, (last, previous) the following noun gets a suffix -s (weekdays: i måndags) or -as (seasons: i höstas, certain holidays, e.g. jul, midsommar, påsk, pingst). Other holidays instead use förra, senaste, sista, e.g. förra nyåret.

Derived termsEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

See alsoEdit

Etymology 2Edit

from Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information..

PronunciationEdit

PronounEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. I

ReferencesEdit

  • i in Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)

TahitianEdit

EtymologyEdit

From Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information..

PrepositionEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. at
  2. in

TlingitEdit

PronunciationEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

PronounEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. your (second-person singular possessive pronoun)

Tok PisinEdit

EtymologyEdit

Probably from Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

ParticleEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.
This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. This language is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.

TokelauanEdit

EtymologyEdit

From Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.. Cognates include Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. and Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information..

PronunciationEdit

PrepositionEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. in, on, at
  2. on, during
  3. with, by, using
  4. because of

ReferencesEdit

  • R. Simona, editor (1986) Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.[2], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 26

TonganEdit

EtymologyEdit

From Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information..

PronunciationEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

PrepositionEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. in

TupinambáEdit

PronounEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. He, she, it, they Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.
    Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.
  2. Him, her, it, them Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.
    Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.
  3. His, her, its, their Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.
    Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.
  4. Him, her, it, them Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.
    Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

TurkishEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. The Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. letter of the Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. alphabet, called [[i#Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.|i]] and written in the Latin script.

See alsoEdit

NounEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. The name of the Latin-script letter [[İ#Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.|İ]].Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

See alsoEdit


TurkmenEdit

PronunciationEdit

LetterEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. The Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. letter of the Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. alphabet, called [[i#Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.|i]] and written in the Latin script.

See alsoEdit


VietnameseEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. or Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information..

PronunciationEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

NounEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. The name of the Latin-script letter [[I#Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.|I]].Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

SynonymsEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.


VolapükEdit

AdverbEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. also
  2. too

WalloonEdit

Etymology 1Edit

From Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., from Classical Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information..

PronounEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. he
Related termsEdit

Etymology 2Edit

From Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., used in place of the missing third-person pronoun, from Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., accusative plural of Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information..

PronounEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. they
Related termsEdit

WanoEdit

NounEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. water

ReferencesEdit


WelshEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Alternative formsEdit

LetterEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. The Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. letter of the Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. alphabet, called [[i#Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.|i]] and written in the Latin script. It is preceded by Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. and followed by Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information..
Derived termsEdit
MutationEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

See alsoEdit

NounEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. The name of the Latin-script letter [[I#Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.|I]].Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.
MutationEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

Etymology 2Edit

From Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., from Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information..

PronounEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. I, me
See alsoEdit

Etymology 3Edit

From Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., from Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. (pronounced Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.), from Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., related to Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information..

PrepositionEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. to, for
    Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.
  2. that
    Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.
Usage notesEdit
  • Used as a preterite tense form of ‘that’. The subject moves to the front of the subordinate clause, directly following i, and the verb changes back to its verbal noun form.
InflectionEdit
Derived termsEdit
See alsoEdit

WestrobothnianEdit

Etymology 1Edit

From unstressed forms of Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.(Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.) Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. and Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information..

ArticleEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

Etymology 2Edit

From Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., from Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information..

PrepositionEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. In.
    i väntöm dagöm
    in days of waiting; waiting for something
    Han tönnrera uti’n
    He expressed his dissatisfaction over him (“in him”.)
    N O’ḷ-Pärsa däri Bränntjännlin
    Olof Persson (who lives) in Bränntjärnliden
    Da drivi däm i lann däri Burvikslanneṇ.
    Then they ran ashore in the Burvik tract.
    Däri n ânnar histori (...)
    In another story (...)
  2. With, of.
    Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.
    fullpâkke i fåḷk
    fully packed with people
Usage notesEdit

In the first sense often combined with Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. > Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.. This combination is commonly used for things concrete and close, while Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. by itself commonly is used for larger or more abstract concepts. To refer to a known geographical place, such as a town or village in the near region, the word Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. is commonly place in front.

Etymology 3Edit

From Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., from Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information..

PrepositionEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. Out of, from.
    ä drösst bodt i nea markä
    it fell out to the ground
Usage notesEdit

Often combined with Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information..

Alternative formsEdit

White LachiEdit

PronunciationEdit

NounEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. water

ReferencesEdit

  • Weera Ostapirat, Proto-Kra, Linguistics of the Tibeto-Burman Area 23(1) (2000) (as ʔi) (see ASJP)
  1. ^ Tai-Kadai 100-wordlists, compiled by Ilya Peiros
  2. ^ Jerold A. Edmondson, kenneth J. Gregerson, Outlying Kam-Tai, in Mon-Khmer Studies 27
  3. ^ ABVD, citing Li Yunbing [李云兵], A Study of Lachi [拉基语硏究 / Laji yu yan jiu] (Beijing: 中央民族大学出版社 / Zhong yang min zu da xue chu ban she, 2000)
  4. ^ ABVD, citing Ryuichi Kosaka [小坂, 隆一], A descriptive study of the Lachi language: syntactic description, historical reconstruction and genetic relation (2000, PhD dissertation, Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies)

YorubaEdit

Etymology 1Edit

PronunciationEdit

LetterEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. The Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. letter of the Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. alphabet, called [[í#Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.|í]] and written in the Latin script.

NounEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. The name of the Latin-script letter [[I#Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.|I]].Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

See alsoEdit

Etymology 2Edit

PronunciationEdit

ParticleEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

Etymology 3Edit

PronunciationEdit

PronounEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. him, her, it Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

PronounEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. him, her, it Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

See alsoEdit


YuquiEdit

NounEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. water

ReferencesEdit

  • Perry N. Priest, A contribution to comparative studies in the Guaraní linguistic family, Language Sciences 9(1): 17-20, page 18 (1987)
  • L. Villafañe, Gramática Yuki. Lengua Tupí-Guaraní de Bolivia (Universidad Nacional de Tucumán, Ediciones del Rectorado, 2004), page 302

ZiaEdit

EtymologyEdit

From Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information..

NounEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. tree

ZouEdit

Pronunciation 1Edit

ParticleEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. yes

Pronunciation 2Edit

ParticleEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. no

ReferencesEdit

  • Lukram Himmat Singh (2013) Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information., Canchipur: Manipur University, page 62

ZuluEdit

LetterEdit

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. The Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. letter of the Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. alphabet, written in the Latin script.

See alsoEdit