See also: кто

Old Czech edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *kъto.

Pronunciation edit

Pronoun edit

kto m pers

  1. (interrogative) who
  2. (relative) who
  3. (indefinite) someone; anyone

Declension edit

Descendants edit

  • Czech: kdo

See also edit

References edit

Old Polish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *kъto. First attested in the 14th century.

Pronunciation edit

  • IPA(key): (10th–15th CE) /ktɔ/
  • IPA(key): (15th CE) /ktɔ/

Pronoun edit

kto m

  1. (interrogative) who
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Latin-Polish-German Florian Psalter]‎[1], Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 11, 4:
      Kto (quis) nasz gospodzin iest?
      [Kto (quis) nasz Gospodzin jest?]
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Latin-Polish-German Florian Psalter]‎[2], Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 38, 10:
      Zkarbi, a ne we, komu zgromadzi ie
      [Skarbi, a nie wie, komu zgromadzi je]
  2. (indefinite) someone; anyone
    • 1959 [1395], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 187:
      Tedi wogewoda rzekl: Ya ne skaszuya, ale mne sza tako uidzi, bi kto mogl goscza sbicz lati, kto ne ma dzedziczstwa v szemi
      [Tedy wojewoda rzekł: Ja nie skazuję, ale mnie się tako widzi, by kto mogł gościa zbyć laty, kto nie ma dziedzicstwa w ziemi]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[3], page 125:
      Począly ygracz kazdy svoye ygra, ktora szye komv vydzala
      [Poczęli igrać każdy swoję igrę, ktora sie komu widziała]
  3. (in a negated clause) no one, nobody
    • 1959 [1398], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 360:
      Jako to *swathczo, esze... kmecz ne wczinil gwalthu... ani kogo ranil
      [Jako to śwadczę, eże... kmieć nie uczynił gwałtu... ani kogo ranił]
    • 1895 [Fifteenth century], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich. Kodeks Działyńskich I[4], page 22:
      Tedy Pyotr nye mayącz swiatkow rzekl, ysz swiathkowie są zmarly: Nye mam kym doswyatczycz
      [Tedy Piotr nie mając świadkow rzekł, iż świadkowie są zmarli: Nie mam kim doświadczyć]
  4. (relative, somewhat indefinite) who; someone
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Latin-Polish-German Florian Psalter]‎[5], Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], page I Prol 13:
      Kto (qui) miluie pene psalmowe vstawiczne, ne mosze grzecha strogicz
      [Kto (qui) miłuje pienie psalmowe ustawiczne, nie może grzecha strojić]
    • 1415, O zachowaniu się przy stole[6], line 66:
      Kogo podle szebe ma, tego s rzeczø nagaba
      [Kogo podle siebie ma, tego z rzeczą nagaba]
    • 1415, O zachowaniu się przy stole[7], line 80:
      Ktocz ge chcze szobe zachowacz, bødø gy wszytky milowacz
      [Ktoć je chce sobie zachować, będą ji wszytki miłować]
  5. (relative, adjectival) who, which, what
    • 1895 [1448–1450], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich, Kodeks Świętosławów, page 7:
      Konye gych podkomorzemv przerzeczonemv, pod kym bydlą, mayą bicz przidani dla vyni
      [Konie jich podkomorzemu przerzeczonemu, pod kim bydlą, mają być przydany dla winy]
    • 1930 [Fifteenth century], “Ex”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[8], 14, 13:
      Bo Egipskye, kto (quos) nynye wydzyczye, ondzye wyøczey gich nye uszrzyczye na wyeky
      [Bo ejipskie, kto[re] (quos) ninie (czy nynie) widzicie, ondzie więcej jich nie uźrzycie na wieki]

Declension edit

Descendants edit

References edit

Polish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Old Polish kto.

Pronunciation edit

Pronoun edit

kto m pers

  1. (interrogative) who
  2. (relative) who

Noun edit

kto m pers

  1. (indefinite) someone

Declension edit

Derived terms edit

pronouns

Further reading edit

  • kto in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • kto in Polish dictionaries at PWN
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “kto, chto”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • KTO”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 30.03.2020
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “kto”, in Słownik języka polskiego[9]
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “kto”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[10]
  • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1902), “kto”, in Słownik języka polskiego[11] (in Polish), volume 2, Warsaw, page 613

Serbo-Croatian edit

Pronoun edit

kto (Cyrillic spelling кто)

  1. Obsolete form of tko.

Silesian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈktɔ/
  • Rhymes:
  • Syllabification: kto

Pronoun edit

kto m pers

  1. Alternative form of fto

Declension edit

Further reading edit

  • kto in silling.org

Slovak edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *kъto, from Proto-Indo-European *kʷos, *kʷid, (compare *kʷis).

Pronunciation edit

Pronoun edit

kto

  1. who?

Declension edit

Derived terms edit

References edit

  • kto”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024