Central Franconian edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Old High German ligan, alternative form of liggan (which would have yielded Ripuarian *legge), from Proto-Germanic *ligjaną.

Verb edit

lijje (third-person singular present litt or lich, past tense looch, past participle jeläje)

  1. (Ripuarian) to lie (be in a horizontal position)
    Jiss de mer ens dat Booch, wat derhenge litt?
    Would you give me that book which is lying over there?
Alternative forms edit
  • leie (Moselle Franconian)
Related terms edit

Etymology 2 edit

From Middle High German līden.

Verb edit

lijje (third-person singular present litt, past tense lett, past participle jeledde or jelijje)

  1. (westernmost Ripuarian) to suffer
Alternative forms edit
Derived terms edit

Limburgish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈli.jə/
  • Hyphenation: lij‧je
  • Rhymes: -ijə

Etymology 1 edit

From Proto-West Germanic *liggjan, from Proto-Germanic *ligjaną. Possibly borrowed from Central Franconian lijje.

Verb edit

lijje (third-person singular present litt or liit, preterite loëch, past participle geléëge)

  1. (Eupen, intransitive) to lie (to be in a horizontal position)
  2. (Eupen, intransitive) to be located, to lie somewhere (of countries, towns, houses, etc.)

Etymology 2 edit

From Proto-West Germanic *līþan, from Proto-Germanic *līþaną.

Alternative forms edit

Verb edit

lijje (third-person singular present litt, preterite léët, past participle geléë)

  1. (Eupen, intransitive) to suffer, to experience pain, sorrow, etc.
  2. (Eupen, transitive) to suffer, bear, endure, undergo, experience (some hardship)
  3. (Eupen) to suffer from (a disease or condition) [+ aan (object)]