See also: lítir

Icelandic

edit

Noun

edit

litir

  1. indefinite nominative plural of litur

Verb

edit

litir

  1. second-person singular present subjunctive of lita

Irish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Irish liter, from Latin littera.[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

litir f (genitive singular litreach or litre, nominative plural litreacha)

  1. letter (symbol in an alphabet)
  2. letter (written communication)

Declension

edit
Declension of litir (fifth declension)
bare forms
singular plural
nominative litir litreacha
vocative a litir a litreacha
genitive litreach litreacha
dative litir
litrigh (archaic, dialectal)
litreacha
forms with the definite article
singular plural
nominative an litir na litreacha
genitive na litreach na litreacha
dative leis an litir
leis an litrigh (archaic, dialectal)
don litir
don litrigh (archaic, dialectal)
leis na litreacha

Derived terms

edit
edit

References

edit
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “liter”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 80, page 43
  3. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 222, page 83

Further reading

edit

Norwegian Nynorsk

edit

Noun

edit

lìtir m

  1. (non-standard since 1917) indefinite plural of lìt

Scottish Gaelic

edit

Etymology

edit

From Old Irish liter,[1] from Latin littera.

Pronunciation

edit

Noun

edit

litir f (genitive singular litreach, plural litrichean)

  1. letter (epistle; character)

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “liter”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  3. ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)‎[1], Edinburgh: University of Edinburgh
  4. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  5. ^ Roibeard Ó Maolalaigh (2008) “'Bochanan modhail foghlaimte': Tiree Gaelic, lexicology and Glasgow's historical dictionary of Scottish Gaelic”, in Scottish Gaelic Studies, volume 24, Aberdeen: University of Aberdeen, →ISSN, pages 473-523

Further reading

edit
  • Edward Dwelly (1911) “litir”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[2], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN

Tagalog

edit

Pronunciation

edit
  • (Rizal) IPA(key): /ˈlitiɾ/ [ˈliː.t̪ɪɾ]
  • Rhymes: -itiɾ
  • Syllabification: li‧tir

Noun

edit

litir (Baybayin spelling ᜎᜒᜆᜒᜇ᜔) (Rizal, informal)

  1. Alternative form of litid