Czech

edit

Pronunciation

edit

Participle

edit

lita

  1. inflection of lít:
    1. feminine singular passive participle
    2. neuter plural passive participle

Gothic

edit

Romanization

edit

lita

  1. Romanization of 𐌻𐌹𐍄𐌰

Icelandic

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

lita (weak verb, third-person singular past indicative litaði, supine litað)

  1. to color

Conjugation

edit
edit

Noun

edit

lita m

  1. indefinite genitive plural of lita

Kavalan

edit

Noun

edit

lita

  1. clay

Ladin

edit

Verb

edit

lita

  1. inflection of liter:
    1. third-person singular/plural present indicative
    2. second-person singular imperative

Latin

edit

Verb

edit

litā

  1. second-person singular present active imperative of litō

Norwegian Bokmål

edit

Alternative forms

edit

Adjective

edit

lita

  1. feminine singular of liten

Norwegian Nynorsk

edit

Etymology 1

edit

From Old Norse hlíta.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

lita (present tense lit, past tense leit, past participle lite, passive infinitive litast, present participle litande, imperative lit)

  1. to rely on, have faith in; trust
    Eg lit ikkje på dei.
    I don't trust them.

Etymology 2

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

lita f

  1. singular definite of lit

Etymology 3

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

lita

  1. feminine singular of liten

References

edit

Polish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈlita/
  • Rhymes: -ita
  • Syllabification: li‧ta

Adjective

edit

lita

  1. feminine nominative/vocative singular of lity

Noun

edit

lita m animal

  1. genitive/accusative singular of lit

Spanish

edit

Verb

edit

lita

  1. inflection of litar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Swahili

edit
 
Swahili Wikipedia has an article on:
Wikipedia sw

Etymology

edit

From English litre.[1]

Pronunciation

edit
  • Audio (Kenya):(file)

Noun

edit

lita (n class, plural lita)

  1. litre

References

edit
  1. ^ Mugane, John M. (2015) The Story of Swahili (Africa in World History), Athens, Ohio: Ohio University Press, →ISBN, pages 54-55:Names of weights such as aunsi (ounce), lita (liter), and paundi (pound) are all borrowed from English, too.

Swazi

edit

Verb

edit

-lita

  1. to joke

Inflection

edit

This verb needs an inflection-table template.

Swedish

edit

Etymology

edit

From Old Norse hlíta.

Pronunciation

edit

Verb

edit

lita (present litar, preterite litade, supine litat, imperative lita)

  1. (with (on)) to trust (have confidence in)
    Jag litar på dig
    I trust you
    Jag litar på att det är sant
    I trust that it is true
    Jag litar på att du talar sanning
    I trust that you are telling the truth
    Litar du inte mig?
    Don't you trust me?
    Hon går inte att lita på
    She cannot be trusted
    (literally, “She is not possible to trust”)
    Hon är inte att lita på
    She is not to be trusted
    (literally, “She is not to trust”)
  2. (with till (to)) to rely on (trust in, in that sense)
    lita till sig själv
    rely on oneself
    våga lita till personalens förmåga som arbetsledare
    dare to rely on the ability of staff as a supervisor

Conjugation

edit
edit

References

edit

Anagrams

edit

Yogad

edit

Noun

edit

litá

  1. louse egg

Yoruba

edit

Etymology

edit

Borrowed from English litre

Pronunciation

edit

Noun

edit

lítà

  1. litre

See also

edit