liyamado
Tagalog
editEtymology
editBorrowed from Spanish llamado (“called”).
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /liaˈmado/ [ljɐˈmaː.d̪o]
- Rhymes: -ado
- Syllabification: li‧ya‧ma‧do
Adjective
editliyamado (Baybayin spelling ᜎᜒᜌᜋᜇᜓ)
- preferred to win; in demand in the amount of bets (in cockfights, races, etc.)
- Antonym: dehado
- (by extension) in an superior position; in a preferred position
- Antonym: dehado
- 2015, Virgilio S. Almario, Pagpaplanong Wika at Filipino[1], archived from the original on 27 August 2018, page 12,14:
- Sa unang diskusyon pa lang, o sa pamamagitan ng talumpati ni Felipe R. Jose noong 13 Agosto 1934, ay Tagalog na ang liyamadong katutubong wika.
- Right at the first discussions, or through Felipe R. Jose’s formal address on 13 August 1934, Tagalog had been the seeded candidate among the native languages.
Related terms
editNoun
editliyamado (Baybayin spelling ᜎᜒᜌᜋᜇᜓ)
Further reading
edit- “liyamado”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 4-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ado
- Rhymes:Tagalog/ado/4 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with quotations
- Tagalog nouns