Tagalog edit

Etymology edit

Borrowed from Spanish llamado (called).

Pronunciation edit

  • Hyphenation: li‧ya‧ma‧do
  • IPA(key): /liaˈmado/, [ljɐˈma.do]

Adjective edit

liyamado (Baybayin spelling ᜎᜒᜌᜋᜇᜓ)

  1. preferred to win; in demand in the amount of bets (in cockfights, races, etc.)
    Antonym: dehado
  2. (by extension) in an superior position; in a preferred position
    Antonym: dehado
    • 2015, Virgilio S. Almario, Pagpaplanong Wika at Filipino[1], archived from the original on 27 August 2018, page 12,14:
      Sa unang diskusyon pa lang, o sa pamamagitan ng talumpati ni Felipe R. Jose noong 13 Agosto 1934, ay Tagalog na ang liyamadong katutubong wika.
      Right at the first discussions, or through Felipe R. Jose’s formal address on 13 August 1934, Tagalog had been the seeded candidate among the native languages.

Related terms edit

Noun edit

liyamado (Baybayin spelling ᜎᜒᜌᜋᜇᜓ)

  1. winning bet; favorite choice (of an animal in cockfights, races, etc.)
    Antonym: dehado

Further reading edit

  • liyamado”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018