llit
CatalanEdit
EtymologyEdit
Inherited from Old Catalan lit, from Latin lectus. Compare Occitan lèit~lièch, French lit, and Spanish lecho.
PronunciationEdit
NounEdit
llit m (plural llits)
Derived termsEdit
Related termsEdit
ReferencesEdit
- “llit” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “llit”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “llit” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “llit” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
NormanEdit
Alternative formsEdit
- lit (continental Normandy)
- lliet (Guernsey)
- llet (Guernsey, continental Normandy)
- liet (Jersey)
- lyet (Sark)
EtymologyEdit
From Old French lit, from Latin lectus (“bed”).
NounEdit
llit m (plural llits)
San Juan Guelavía ZapotecEdit
EtymologyEdit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
NounEdit
llit
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- López Antonio, Joaquín; Jones, Ted; Jones, Kris (2012) Vocabulario breve del Zapoteco de San Juan Guelavía[1] (in Spanish), second electronic edition, Tlalpan, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 40