medalla
Catalan
editEtymology
editBorrowed from Italian medaglia, from Early Medieval Latin medālia. Doublet of malla, the native Catalan counterpart.
Pronunciation
edit- IPA(key): (Central, Balearic) [məˈða.ʎə]
- IPA(key): (Valencia) [meˈða.ʎa]
- Rhymes: -aʎa
- Hyphenation: me‧da‧lla
Noun
editmedalla f (plural medalles)
Derived terms
editFurther reading
edit- “medalla” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “medalla”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “medalla” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “medalla” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Chavacano
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editmedalla (plural medallas)
Related terms
editGalician
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Italian medaglia.
Pronunciation
editNoun
editmedalla f (plural medallas)
Further reading
edit- “medalla”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
Spanish
editEtymology
editBorrowed from Italian medaglia (originally "half a denarius"), from Early Medieval Latin medālia, ultimately from Latin medius. Doublet of meaja, the native Spanish counterpart. Related to English medal, ultimately from the same Italian source.
Pronunciation
edit
- Syllabification: me‧da‧lla
Noun
editmedalla f (plural medallas)
Hyponyms
edit- medalla de bronce (“bronze medal”)
- medalla de honor (“badge of honor”)
- medalla de oro (“gold medal”)
- medalla de plata (“silver medal”)
Derived terms
editDescendants
editFurther reading
edit- “medalla”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Catalan terms borrowed from Italian
- Catalan terms derived from Italian
- Catalan terms derived from Early Medieval Latin
- Catalan doublets
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/aʎa
- Rhymes:Catalan/aʎa/3 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Chavacano terms inherited from Spanish
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Chavacano/aʎa
- Rhymes:Chavacano/aʎa/3 syllables
- Chavacano lemmas
- Chavacano nouns
- Galician terms borrowed from Italian
- Galician terms derived from Italian
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/aɟa
- Rhymes:Galician/aɟa/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Spanish terms borrowed from Italian
- Spanish terms derived from Italian
- Spanish terms derived from Early Medieval Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aʝa
- Rhymes:Spanish/aʝa/3 syllables
- Rhymes:Spanish/aʎa
- Rhymes:Spanish/aʎa/3 syllables
- Rhymes:Spanish/aʃa
- Rhymes:Spanish/aʃa/3 syllables
- Rhymes:Spanish/aʒa
- Rhymes:Spanish/aʒa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns