See also: Malla and mallá

CatalanEdit

EtymologyEdit

From Vulgar Latin *macla (mesh), from Latin macula (spot, stain). Doublet of màcula, a learned borrowing.

PronunciationEdit

NounEdit

malla f (plural malles)

  1. mesh, netting
  2. (in the plural) tights, leggings
  3. (historical) mail

Derived termsEdit

Further readingEdit


GalicianEdit

 
cota de mallas

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Galician and Old Portuguese malla (13th century, Alfonso X). Borrowed from Old French maille (mesh, loop), from Vulgar Latin *macla, from Latin macula (stain). Doublet of mágoa and malla.

NounEdit

malla f (plural mallas)

  1. (uncountable) mesh (structure made of connected strands of metal, fiber, or other flexible/ductile material, with evenly spaced openings between them)
  2. (fashion) knitting; knitwear
  3. (uncountable) mail
  4. link (of a chain or mail)
    Synonym: elo
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Vulgar Latin *macla, from Latin macula (stain).

NounEdit

malla f (plural mallas)

  1. (dated) blemish
    Esta mazá non ten unha malla preta!
    This apple have no blemish!
    (literally, “This apple have not a black spot!”)
    Synonyms: mancha, tacha

Etymology 3Edit

Attested since the 15th century. Back-formation from mallar (to thresh).

 
malla reenactment

NounEdit

malla f (plural mallas)

  1. threshing
  2. a beating
    Synonym: malleira
Related termsEdit

ReferencesEdit

  • malha” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • malla” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • malla” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • malla” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • malla” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  • Carlos Lixó, "Outra avoa no reintegracionismo", in Nós diario.

IrishEdit

AdjectiveEdit

malla

  1. inflection of mall:
    1. nominative/vocative/dative plural
    2. strong genitive plural

MutationEdit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
malla mhalla not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

PaliEdit

Alternative formsEdit

NounEdit

malla m

  1. wrestler
  2. a man of the Malla clan

DeclensionEdit


SpanishEdit

EtymologyEdit

From French maille, from Latin macula.

PronunciationEdit

 
  • IPA(key): (most of Spain and Latin America) /ˈmaʝa/, [ˈma.ʝa]
  • IPA(key): (rural northern Spain, Andes Mountains) /ˈmaʎa/, [ˈma.ʎa]
  • IPA(key): (Buenos Aires and environs) /ˈmaʃa/, [ˈma.ʃa]
  • IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /ˈmaʒa/, [ˈma.ʒa]

NounEdit

malla f (plural mallas)

  1. mesh (cloth)
  2. (in the plural) tights, leggings
  3. strap handle

Derived termsEdit

Further readingEdit