Alternative formsEdit


From Middle English michen, müchen ‎(to rob, steal, pilfer), from Old English *myċċan ‎(to steal), from Proto-Germanic *mukjaną ‎(to waylay, ambush, hide, rob), from Proto-Indo-European *(s)mūg- ‎(swindler, thief). Cognate with Scots mich, myche ‎(to steal), Saterland Frisian mogeln ‎(to act secretively and deceitfully), Dutch mokkelen ‎(to flatter), Alemannic German mauchen ‎(to nibble secretively), German mogeln ‎(to cheat), German meucheln ‎(to assassinate), Norwegian i mugg ‎(in secret, secretly), Latin muger ‎(cheater). Related to mooch.



mitch ‎(third-person singular simple present mitches, present participle mitching, simple past and past participle mitched)

  1. (transitive, dialectal) To pilfer; filch; steal.
  2. (intransitive, dialectal) To shrink or retire from view; lurk out of sight; skulk.
  3. (Ireland, Wales) To be absent from school without a valid excuse; to play truant.
    John said he was going to mitch the last lesson today.
  4. (intransitive, dialectal) To grumble secretly.
  5. (intransitive, dialectal) To pretend poverty.


Derived termsEdit


The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Read in another language