See also: secher

French edit

Etymology edit

Inherited from Old French secher, sechier, from Latin siccāre. By surface analysis, sec +‎ -ir.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /se.ʃe/
  • (file)

Verb edit

sécher

  1. (ergative) to dry
    Antonym: mouiller
  2. (informal) to play truant
    Synonyms: faire l’école buissonnière, (Belgium) brosser, (Moselle) faire bleu, bleuter
  3. (intransitive, informal) to dry up, to run out of things to say
  4. to fail
    Synonym: buser

Conjugation edit

This verb is conjugated like céder. It is a regular -er verb, except that its last stem vowel alternates between /e/ (written 'é') and /ɛ/ (written 'è'), with the latter being used before mute 'e'. One special case is the future stem, used in the future and the conditional. Before 1990, the future stem of such verbs was written sécher-, reflecting the historic pronunciation /e/. In 1990, the French Academy recommended that it be written sècher-, reflecting the now common pronunciation /ɛ/, thereby making this distinction consistent throughout the conjugation (and also matching in this regard the conjugations of verbs like lever and jeter). Both spellings are in use today, and both are therefore given here.

Derived terms edit

Related terms edit

Further reading edit

Anagrams edit

Luxembourgish edit

Etymology edit

From Middle High German sicher, from Old High German sihhur, from Proto-West Germanic *sikur, from Latin sēcūrus.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈzeχer/, [ˈzəɕɐ]

Adjective edit

sécher (masculine sécheren, neuter séchert, comparative méi sécher, superlative am séchersten)

  1. sure, certain, confident
  2. safe, secure

Declension edit

Adverb edit

sécher

  1. surely, certainly