Esperanto edit

Etymology edit

From pasto (dough) +‎ -aĵo (product).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [pasˈtaʒo]
  • Rhymes: -aʒo
  • Hyphenation: pas‧ta‧ĵo

Noun edit

pastaĵo (accusative singular pastaĵon, plural pastaĵoj, accusative plural pastaĵojn)

  1. dough product: pasta, paste, pastry
    • 1910, Kazimierz Bein, Vortaro de Esperanto, Hachette, page 48:
      Faiĉita kaj sekigita herbo, uzata kiel pastaĵo.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1931, A. Kenngott, Usono, P. Göring, page 4:
      En preskaŭ ĉiu restoracio oni pagas kvin cendojn por la taso da vera kaj ege bona kafo kun kremo kaj sukero (kiom vi volas), ofte eĉ kune kun bulko aŭ pastaĵo.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1960, Harley Elvyn Dillinger, Introduction to Esperanto: The Universal Language, Dillinger, pages 40 and 42:
      Pastaĵo – pastry, [] Jes, kaj deserto fariĝas el pastaĵo aŭ pudingo.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1977, Gaston Waringhien, editor, Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto, Sennacieca Asocio Tutmonda, pages 701 and 1182:
      miso/o Japana, sojfaba aŭ riza pastaĵo, farita per fermentado: [] vermiĉel/oj Maldikegaj, fadenformaj pastaĵoj, ofte kuirataj en buljono.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2009, Manuel de Seabra, Malamu Vin, Unu la Alian, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 31:
      La marmitegon, sendube plena de bona supo de fazeoloj kun pastaĵoj, ŝi portis nun sur la kapo kaj ĝi tro pligrandigis ŝian staturon.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2011, Eugène de Zilah, La Princo ĉe la Hunoj, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 510:
      La tempo eltiriĝadis kvazaŭ tro mola pastaĵo.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2015, Kalle Kniivilä, Krimeo estas nia: Reveno de la imperio, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 133:
      La restoracio nomiĝas Njokki, tiel oni skribas la nomon de la itala pastaĵo nokoj en la rusa, sed anstataŭ italaj manĝaĵoj oni nun proponas tipajn ukrainajn pladojn, honore al la reunuiĝo.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2017, Sten Johansson, El ombro de l’ tempo: Romano (Serio originala literaturo), New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 115:
      Ŝi sidas ĉe sia pastaĵo kun funga saŭco kaj li ĉe sia lasanjo, kiam sonoras lia poŝtelefono.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2018, Tim Owen, Judith Meyer, Complete Esperanto: Learn to Read, Write, Speak and Understand Esperanto, John Murray Learning, →ISBN:
      Estas sciate, ke la plej bonaj pastaĵoj estas trovataj en Italio
      (please add an English translation of this quotation)

Usage notes edit

In the “pasta” sense, usually in the plural; compare spageto (spaghetto, single strand of spaghetti)spagetoj (spaghetti).