pengadilan tinggi
Indonesian
editEtymology
editCompound of pengadilan (“court”) + tinggi (“high”), calque from Japanese 高等法院 (kōtōhōin, literally “higher + court”), term used in East Asia. Continuation of Dutch raad van justisie, Japanese 高等法院 (kōtōhōin, “appellate court”, literally “higher + court”), and Dutch appelraad (“appellate court”).
Pronunciation
editNoun
editpengadilan tinggi (first-person possessive pengadilan tinggiku, second-person possessive pengadilan tinggimu, third-person possessive pengadilan tingginya)
- (law) provincial court.
Compounds
editFurther reading
edit- “pengadilan tinggi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.