See also: ponoś, and понос

Romanian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Old Church Slavonic поносъ (ponosŭ), from Proto-Slavic *ponosъ.

Noun

edit

ponos n (plural ponoase)

  1. unpleasant consequence

Declension

edit

Serbo-Croatian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /pǒnos/
  • Hyphenation: po‧nos

Noun

edit

pònos m (Cyrillic spelling по̀нос)

  1. pride

Declension

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • ponos”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Slovene

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

ponȍs m inan

  1. pride (quality or state of being proud)
  2. arrogance (inordinate self-esteem; an unreasonable conceit of one's own superiority in talents, beauty, wealth, rank etc.)

Inflection

edit
 
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Masculine inan., hard o-stem
nominative ponòs
genitive ponôsa
singular
nominative
(imenovȃlnik)
ponòs
genitive
(rodȋlnik)
ponôsa
dative
(dajȃlnik)
ponôsu
accusative
(tožȋlnik)
ponòs
locative
(mẹ̑stnik)
ponôsu
instrumental
(orọ̑dnik)
ponôsom

Further reading

edit
  • ponos”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
  • ponos”, in Termania, Amebis
  • See also the general references