Esperanto edit

Pronunciation edit

Noun edit

pulpo (accusative singular pulpon, plural pulpoj, accusative plural pulpojn)

  1. pulp
    • 1907, Internacia Scienca Revuo, page 74:
      Post tiu aplikajo oni povas purigi la kavajon, malfermi kaj eĉ kelkafoje eltiri la pulpon sen ia ajn doloro.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1954, Ryūnosuke Akutagawa, translated by Yasutarô Nozima, La Kapao kaj Aliaj Rakontoj, Japana Esperanto-Instituto, pages 60 and 93:
      Li sendas homojn por aĉeti vinon el Langling, alportigas longanajn pulpojn el Kŭejĉou, plantigas peoniojn en la ĝardeno kiuj ŝanĝas sian koloron kvar fojojn ĉiutage. [] Longano: alta arbo portanta sferajn fruktojn, kies sekigita pulpo estas tre ŝatata, Euphoria longana.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1958, Julio Baghy, Sonĝe sub Pomarbo: Triakta Lirika Komedio en Ses Fantaziaj Bildoj, page 111:
      Ni sen timo leĝon rompos, frukto same nin ne trompos, ĉar en ĝia pulpo kerna kaŝas sin la Viv’ Eterna.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2000, Reinhard Fössmeier, Helmar Frank, AIS, la Akademia Internacia de la Sciencoj, Akad. Libroservo, →ISBN, page 72:
      La ideecan kernon envolvas la signeca ŝelo de la ideesprimo, kaj ĉi tiun ĉirkaŭas la realeca pulpo, per kiu la frukto efikas sur la ĝin identiga ekstera mondo.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2013, Julia Sigmond, Sen Rodin, Libazar’ kaj Tero, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 91:
      Ili momente forviŝas siajn timzorgojn gustumante la rafinitan pulpon kaj aŭskultante delikatajn akordojn.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2016 October, Giulio Cappa, “Amfruktoj”, in Probal Daŝgupto, István Ertl, Jesper Lykke Jacobsen, Suso Moinhos, editors, Beletra Almanako, 10th year, number 27, →ISBN, →ISSN, pages 44–45:
      la tagoj kiujn ni pasigos kune ege pli multenombru ol la semoj oranĝkoloran dolĉan sukan melonan pulpon liberigitan de ŝelo kaj semoj mi envolvis en preskaŭ travideble maldikaj ŝinkaj tranĉaĵoj tiel vi foje envolviĝas en la littuko kaj mia pulpo restas ekster la ŝinko ĝis vi turniĝas por serĉi min []
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2021, Anna Lowenstein, “Parade antaŭ la reĝo”, in Belarta Rikolto 2021: Premiitaj Verkoj de la Belartaj Konkursoj de Universala Esperanto-Asocio, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 28:
      Abilkiŝu iam faris, kaj poste li estis vipita ĝis lia dorso estas disŝirita kiel sanga pulpo.
      (please add an English translation of this quotation)

Ido edit

Noun edit

pulpo (plural pulpi)

  1. pulp

Latin edit

Etymology edit

Potentially related to Lithuanian pliõpti (to gurgle, burble), par̃pti (to buzz).[1]

Pronunciation edit

Verb edit

pulpō (present infinitive pulpāre); first conjugation, no passive, no perfect or supine stem

  1. (intransitive, of vultures) to cry

Conjugation edit

No perfect is attested.

   Conjugation of pulpō (first conjugation, no supine stem, no perfect stem, active only)
indicative singular plural
first second third first second third
active present pulpō pulpās pulpat pulpāmus pulpātis pulpant
imperfect pulpābam pulpābās pulpābat pulpābāmus pulpābātis pulpābant
future pulpābō pulpābis pulpābit pulpābimus pulpābitis pulpābunt
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present pulpem pulpēs pulpet pulpēmus pulpētis pulpent
imperfect pulpārem pulpārēs pulpāret pulpārēmus pulpārētis pulpārent
imperative singular plural
first second third first second third
active present pulpā pulpāte
future pulpātō pulpātō pulpātōte pulpantō
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives pulpāre
participles pulpāns
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
pulpandī pulpandō pulpandum pulpandō

References edit

  1. ^ Walde, Alois, Hofmann, Johann Baptist (1954) “pulpo”, in Lateinisches etymologisches Wörterbuch (in German), 3rd edition, volume II, Heidelberg: Carl Winter, page 387
  • pulpo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • pulpare1 in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • pulpo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Spanish edit

 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Etymology edit

Inherited from Latin polypus (cuttlefish, polyp) (compare Catalan polp, pop, French poulpe, Galician polbo, Italian polpo, Portuguese polvo), from a variant of Ancient Greek πολύπους (polúpous, literally many footed), from πολύς (polús, many) + πούς (poús, foot). Doublet of pólipo.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈpulpo/ [ˈpul.po]
  • Audio (Spain):(file)
  • Rhymes: -ulpo
  • Syllabification: pul‧po

Noun edit

pulpo m (plural pulpos)

  1. octopus
  2. bungee cord

Hypernyms edit

Derived terms edit

Further reading edit