putain
French edit
Alternative forms edit
- p*tain (censored)
Etymology edit
Inherited from Old French putain, originally the oblique case of pute (“dirty woman”) formed with the suffix -ain, from Vulgar Latin pūtta, from Latin pūta (“girl”). Compare with salope, Italian puttana, Spanish puta.
Pronunciation edit
- IPA(key): /py.tɛ̃/
Audio (France, Paris) (file) Audio (France, Toulouse) (file) Audio (France, Vosges) (file) - Homophone: putains
Noun edit
putain f (plural putains)
- (vulgar) whore, hooker
- Synonym: pute
- (derogatory, vulgar, slang) bitch, cow (an unpleasant woman)
- Synonym: pute
Descendants edit
Interjection edit
putain
Derived terms edit
Further reading edit
- “putain”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Norman edit
Etymology edit
From Old French putain.
Noun edit
putain f (plural putains)
- (Jersey) whore
- Synonym: chèrch'rêsse
Old French edit
Etymology edit
From pute with the suffix -ain, -aine, or from Vulgar Latin pūtta/*pūttāna, from Latin pūta (“girl”).[1] Compare Old Occitan putan(a). Latin putta (“prostitute”) is attested in the sixth century (Gregory of Tours). The change of meaning from "girl" to "prostitute" is due to euphemism, a process that is well known to other periods and languages.[2]
Noun edit
putain oblique singular, f (oblique plural putains, nominative singular pute, nominative plural putains)
- (vulgar) whore, prostitute, bitch
Descendants edit
- French: pute, putain
- → Welsh: putain
- → Friulian: putan, putane
- → Italian: puttana (see there for further descendants)
- → Aromanian: putanã
- → Piedmontese: putan-a
References edit
- ^ Pianigiani, Ottorino (1907), “puttana”, in Vocabolario etimologico della lingua italiana (in Italian), Rome: Albrighi & Segati
- ^ “puttana” in: Alberto Nocentini, Alessandro Parenti, “l'Etimologico — Vocabolario della lingua italiana”, Le Monnier, 2010, →ISBN
Scottish Gaelic edit
Noun edit
putain m
Mutation edit
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
putain | phutain |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Welsh edit
Etymology edit
From Old French putain, originally the oblique case of pute (“dirty woman”) formed with the suffix -ain, from Vulgar Latin putta, from Latin puta (“girl”). Cognate with French putain, Italian puttana.
Pronunciation edit
- (North Wales, standard, colloquial) IPA(key): /ˈpɨ̞tai̯n/
- (North Wales, colloquial) IPA(key): /ˈpɨ̞tɛn/
- (South Wales, standard) IPA(key): /ˈpɪtai̯n/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /ˈpɪtɛn/
Audio (file)
Noun edit
putain f (plural puteiniaid)
Derived terms edit
- puteinaidd (“whorish”, adjective)
- puteindy m (“whorehouse”)
- puteinio (“whore”, verb)
Mutation edit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
putain | butain | mhutain | phutain |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |