puta
English edit
Etymology edit
Noun edit
puta (uncountable)
- (vulgar, chiefly US Hispanic) A prostitute, whore, slut, bitch, etc.
- 1988 February 12, Lawrence Bommer, “Extremeties/Talking With . . .”, in Chicago Reader[1]:
- Mastrosimone's (antiheroine?) Marjorie lets in a man who quickly drops the small talk, slams her to the floor, and almost smothers her with a pillow as he commands her to say "thank you," "I love you," and "I am your puta."
- 2005, Eric Bogosian, Wasted Beauty, page 63:
- And we told you, man, we have not seen your puta sister.
Anagrams edit
Asturian edit
Etymology edit
From a Vulgar Latin *pūtta, of uncertain origin, perhaps derived from Latin *puta, female form of Latin putus (“teeny boy”), a hapax legomenon of dubious reading. Cognate with French pute, Spanish puta, Portuguese puta, Galician puta, Catalan puta, as well as Old Italian putta (“girl”).
Noun edit
puta f (plural putes)
- whore (prostitute)
Catalan edit
Etymology edit
From a Vulgar Latin *pūtta, of uncertain origin, perhaps derived from Latin *puta, female form of Latin putus (“teeny boy”), a hapax legomenon of dubious reading. Cognate with French pute, Spanish puta, Portuguese puta, Galician puta, Asturian puta, as well as Old Italian putta (“girl”).
Pronunciation edit
- IPA(key): (Central, Balearic) [ˈpu.tə]
- IPA(key): (Valencian) [ˈpu.ta]
Audio (Barcelona, Spain) (file)
Noun edit
puta f (plural putes)
Synonyms edit
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- “puta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Cebuano edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: pu‧ta
Noun edit
puta
- (derogatory, vulgar) a prostitute
- (derogatory, vulgar) a slut
- (derogatory, vulgar) a bitch
Synonyms edit
French edit
Etymology edit
Probably borrowed from Spanish puta. It appeared first in rap texts. Doublet of pute.
Pronunciation edit
Noun edit
puta f (plural putas)
- (slang, derogatory, vulgar) bitch
- 2019, Ninho (lyrics and music), “Maman ne le sait pas”, performed by Ninho:
- Dans la ville j’revends le cannabis, maman ne le sait pas
J’recompte mes potes, tout près des haramistes, le canon d’vant la glace
Les pneus qui crissent, on est revenus tirer sur ces fils de puta
Et j’sais qu’Iblis veut pas m’voir m’en tirer, faut qu’j’m’éloigne de tout ça- In the city I'm selling cannabis, mama don't know it
I'm counting my buddies, close to the sinners, the gun in front of the mirror
The tyres squealing, we're back to shoot those sons of bitches
And I know Iblis don't want me to get away with it, I gotta get away from it all
- In the city I'm selling cannabis, mama don't know it
- (slang, derogatory, vulgar) whore
- (slang, derogatory, vulgar) slut
Synonyms edit
Galician edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese puta, probably from a Vulgar Latin *pūtta, variant of *puta, female form of *puttus, putus (“boy”), which is however a hapax legomenon of dubious reading.[1] Cognate with French pute, Catalan puta, Spanish puta, Portuguese puta, Asturian puta, as well as Old Italian putta (“girl”).
Pronunciation edit
Noun edit
puta f (plural putas)
- (vulgar, derogatory) whore
- Synonym: prostituta
- (vulgar, derogatory) slut
- 1459, Anselmo López Carreira (ed.), Fragmentos de notarios, doc. 164;
- Iten Costança de Riba davia diso porlo dito juramento que feito avya que lle oyra diser que disera a dita Costança Vasques que era huna puta que posera as cornas ao marido
- Item, Constanza de Ribadavia said, by that oath that she had done, that she heard that said Constanza Vázquez was a slut that had put horns on her husband
- 1459, Anselmo López Carreira (ed.), Fragmentos de notarios, doc. 164;
- (vulgar, derogatory) bitch
Derived terms edit
Adjective edit
puta m or f (plural putas)
- (vulgar) evil; inmoral
- (vulgar) an intensifier used in a similar way as fucking, freaking or damn may be used in the USA. May mean "huge", "impressive" and/or "problematic" and can even be used in a good way, if the person is jealous
- Non puiden ir alá por causa dunha puta tormenta. ― I could not go there, because of a fucking storm.
- Tes unha puta sorte! ― You're so freaking lucky! / You're so freaking unlucky!
References edit
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “puta”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
- “puta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “puta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “puta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “puta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “puta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Interlingua edit
Etymology edit
From Spanish puta, and Portuguese puta, French pute, putain and Italian puttana.
Noun edit
puta (plural putas)
Synonyms edit
- prostituta (“prostitute”)
Kabuverdianu edit
Etymology edit
From Portuguese puta.
Noun edit
puta
Latin edit
Etymology 1 edit
Imperative of putō (“think, consider, prune, trim”).
Alternative forms edit
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈpu.taː/, [ˈpʊt̪äː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpu.ta/, [ˈpuːt̪ä]
Verb edit
putā
- second-person singular present active imperative of putō (“think!”)
Etymology 2 edit
Lexicalisation of the above imperative that underwent iambic shortening.
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈpu.ta/, [ˈpʊt̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpu.ta/, [ˈpuːt̪ä]
- Note: the final vowel is lexicalised as short in this use.
Adverb edit
puta (not comparable)
- suppose, for instance, namely
- Synonyms: ut puta, ecce puta, ecce, exemplī grātiā
Etymology 3 edit
Pronunciation edit
- puta: (Classical) IPA(key): /ˈpu.ta/, [ˈpʊt̪ä]
- puta: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpu.ta/, [ˈpuːt̪ä]
- putā: (Classical) IPA(key): /ˈpu.taː/, [ˈpʊt̪äː]
- putā: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpu.ta/, [ˈpuːt̪ä]
Adjective edit
puta
- inflection of putus:
Adjective edit
putā
Lithuanian edit
Noun edit
puta f
Lower Sorbian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from East Central German or German Pute.
Noun edit
puta f animal
Declension edit
Synonyms edit
Etymology 2 edit
Verb edit
puta
References edit
- Starosta, Manfred (1999) “puta”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
Maori edit
Etymology edit
From Proto-Polynesian *puta. Compare Hawaiian puka.
Noun edit
puta
Verb edit
puta
Derived terms edit
- puta noa (“across”)
Norwegian Bokmål edit
Alternative forms edit
Noun edit
puta f sg
Norwegian Nynorsk edit
Noun edit
puta f sg
Old Spanish edit
Etymology edit
From a Vulgar Latin *pūtta, of uncertain origin, perhaps derived from Latin *puta, female form of Latin putus (“teeny boy”), a hapax legomenon of dubious reading.
Noun edit
puta f
- whore
- Synonym: putaña
- by 1325, Anonymous, Crónica de veinte Reyes , (ed. by Terrence A. Mannetter, 1995, Madison: Hispanic Seminary of Medieval Studies):
- llamar vos han fijo de puta, mas non fijo de traydor
- They shall call you son of a bitch, but not son of a traitor.
- llamar vos han fijo de puta, mas non fijo de traydor
Descendants edit
- Spanish: puta
Papiamentu edit
Etymology edit
From Spanish puta and Portuguese puta and Kabuverdianu puta.
Noun edit
puta
Portuguese edit
Alternative forms edit
- p*ta (censored)
Etymology edit
From a Vulgar Latin *pūtta, of uncertain origin, perhaps derived from Latin *puta, female form of Latin putus (“teeny boy”), a hapax legomenon of dubious reading. This etymology is supported by both María Moliner and Joan Coromines.[1] Cognate with French pute, Catalan puta, Spanish puta, Galician puta, Asturian puta, as well as Old Italian putta (“girl”).
Pronunciation edit
Adjective edit
puta
Adjective edit
puta (feminine-only, feminine plural putas)
- (vulgar, derogatory, of a girl or woman) promiscuous
Adjective edit
puta m or f (plural putas)
- (Portugal and in some cities in Brazil, vulgar) an intensifier used in a similar way as fucking, frigging or damn may be used in the USA. May mean "huge", "impressive" and/or "problematic" and can even be used in a good way if the person is jealous
Noun edit
puta f (plural putas)
- (vulgar, derogatory) prostitute, whore, hooker
- Synonyms: see Thesaurus:prostituta
- (vulgar, derogatory) slut (promiscuous woman)
- Synonyms: see Thesaurus:vadia
References edit
- ^ Coromines, Joan (2011) Breve diccionario etimológico de la lengua castellana [Brief etymological dictionary of the Spanish language] (in Spanish), Madrid: Gredos, →ISBN
Scottish Gaelic edit
Noun edit
puta m sg
Mutation edit
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
puta | phuta |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Serbo-Croatian edit
Etymology 1 edit
Genitive singular form of pȗt (“road, path, way”), but used in plural constructions as an alternative form of the adverb pȗt (“time”).
Pronunciation edit
Adverb edit
pútā (Cyrillic spelling пу́та̄)
- times (in combination with cardinals greater than or equal to two, and other words indicating quantity, specifying how many times has the action been repeated)
- dva puta ― twice
- pet puta ― five times
- nekoliko puta ― several times
- mnogo puta ― many times
- idućeg puta ― next time
- ovog puta ― this time
- svakog puta ― every time
- times (indicating multiplication)
- dva puta dva ― two times two
Related terms edit
- (adverbial sense): pȗt
Etymology 2 edit
From Old High German puttina.
Pronunciation edit
Noun edit
pȕta f (Cyrillic spelling пу̏та)
Declension edit
Noun edit
puta (Cyrillic spelling пута)
- inflection of puto:
Spanish edit
Etymology edit
Inherited from Old Spanish puta, from a Vulgar Latin *pūtta, of uncertain origin, perhaps derived from Latin *puta, female form of Latin putus (“teeny boy”), a hapax legomenon of dubious reading. This etymology is supported by both María Moliner and Joan Coromines.[1] Cognate with French pute, Catalan puta, Portuguese puta, Galician puta, Asturian puta, as well as Old Italian putta (“girl”).
Pronunciation edit
Noun edit
puta f (plural putas)
- (derogatory, vulgar) whore, slut, prostitute
- Synonyms: golfa, maraca, prostituta, ramera
- (derogatory, vulgar) bitch
- Synonym: zorra
Derived terms edit
- callarse como una puta
- casa de putas f
- chuloputas
- de puta madre
- encima de puta, poner la cama
- hija de puta
- hijo de puta m
- hijoputa m
- ir de putas
- la puta madre
- más puta que Rita
- me cago en la puta
- o follamos todos, o la puta al río
- puta de quinta
- puta madre
- puta que te parió
- putada f
- putañear (verb)
- puteada f
- putear (verb)
- puterío m
- puto m
- putón berbenero
- putona
Related terms edit
- putañear (verb)
Adjective edit
puta
Descendants edit
See also edit
- dejada f
- golfa f
- mujerzuela f
- ramera f
- tu madre f
References edit
- ^ Joan Coromines, Breve diccionario etimológico de la lengua castellana, tercera edición 2011, →ISBN
Further reading edit
- “puto”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
- Rhymes: -²ʉːta
Verb edit
puta (present putar, preterite putade, supine putat, imperative puta)
- to pout (one's lips)
- puta med läpparna
- pout one's lips
Conjugation edit
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | puta | — | ||
Supine | putat | — | ||
Imperative | puta | — | ||
Imper. plural1 | puten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | putar | putade | — | — |
Ind. plural1 | puta | putade | — | — |
Subjunctive2 | pute | putade | — | — |
Participles | ||||
Present participle | putande | |||
Past participle | putad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Tagalog edit
Alternative forms edit
- depota, shuta, fucha, pucha, putsa, putik, putek, putris, putragis, putspa — minced oath
- pota — colloquial
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
puta (Baybayin spelling ᜉᜓᜆ)
- prostitute
- Synonyms: pokpok, hostes, GRO, patutot, kalapati, kalapating mababa ang lipad, ibong mababa ang lipad, kaladkarin, (Batangas, Mindoro) pagerper, belyas, pampam, balihanda, nagbebenta ng laman, balihantot
- (derogatory, vulgar) term of abuse: bitch
Usage notes edit
- The Commission on the Filipino Language treats this as the neutral word for a prostitute, but the English term is often used in its place due to its roots as a Spanish vulgarity.
Derived terms edit
See also edit
Interjection edit
puta (Baybayin spelling ᜉᜓᜆ)
- (vulgar, derogatory, colloquial) said in dismay or discontent.
See also edit
Further reading edit
- “puta”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams edit
Turkish edit
Noun edit
puta