See also: range, Range, rangë, ränge, and Ränge

French

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

rangé (feminine rangée, masculine plural rangés, feminine plural rangées)

  1. tidy, neat
    une chambre rangéea tidy room
  2. (figuratively) orderly, quiet, uneventful
    petite vie bien rangée, mener une vie bien rangéeto live a quiet life, to live a well-ordered life
    Mémoires d’une jeune fille rangéeMemoirs of a Dutiful Daughter
    rangé des voituressettled down, behaving acceptably, on the straight and narrow
  3. (of a battle) pitched
    bataille rangéepitched battle, set-piece battle

Derived terms

edit

Participle

edit

rangé (feminine rangée, masculine plural rangés, feminine plural rangées)

  1. past participle of ranger

Further reading

edit

Anagrams

edit

Hungarian

edit

Etymology

edit

rang +‎ (non-attributive possessive suffix)

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈrɒŋɡeː]
  • Hyphenation: ran‧gé

Noun

edit

rangé

  1. non-attributive possessive singular of rang

Declension

edit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative rangé
accusative rangét
dative rangénak
instrumental rangéval
causal-final rangéért
translative rangévá
terminative rangéig
essive-formal rangéként
essive-modal
inessive rangéban
superessive rangén
adessive rangénál
illative rangéba
sublative rangéra
allative rangéhoz
elative rangéból
delative rangéról
ablative rangétól
non-attributive
possessive - singular
non-attributive
possessive - plural

Louisiana Creole

edit

Etymology

edit

From French arranger (to fix, organize), compare Haitian Creole ranje.

Verb

edit

rangé

  1. to fix

References

edit
  • Alcée Fortier, Louisiana Folktales