English edit

Pronunciation edit

Verb edit

rang

  1. simple past of ring (only in senses related to a bell — etymology 2)

Usage notes edit

Rang and rung are incorrect for the past of ring in the sense of encircle.

Anagrams edit

Atong (India) edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Noun edit

rang (Bengali script রাং)

  1. a type of traditional brass drum or gong
See also edit

Etymology 2 edit

From Proto-Sino-Tibetan *m/s-raŋ (rain).

Noun edit

rang (Bengali script রাং)

  1. rain
See also edit

References edit

Catalan edit

Etymology edit

Borrowed from French rang.

Pronunciation edit

Noun edit

rang m (plural rangs)

  1. rank, status
  2. (mathematics) rank
    rang d'una matriurank of a matrix
  3. row
  4. (statistics) range

Further reading edit

Danish edit

Etymology edit

Borrowed from French rang.

Pronunciation edit

Noun edit

rang c (singular definite rangen, not used in plural form)

  1. rank
  2. precedence

Dutch edit

Etymology edit

Borrowed from French rang.

Pronunciation edit

Noun edit

rang m (plural rangen, diminutive rangetje n)

  1. rank

Derived terms edit

Descendants edit

  • Negerhollands: rang

French edit

Etymology edit

Inherited from Middle French ranc, from Old French renc, reng, ranc, rang, from Frankish *hring, from Proto-Germanic *hringaz (ring, circle). Cognate with Dutch ring, German Ring, English ring.

Pronunciation edit

Noun edit

rang m (plural rangs)

  1. row or line of things placed side-by-side
    Synonym: rangée (objects only)
  2. rank or position in a series or hierarchy
    Synonyms: caste, classe, place, position
  3. (knitting) a knitting course
  4. (Canada, geography) a series of land plots narrower than deep, running perpendicular to a river or road
  5. (Canada, geography) the road serving such a series of plots
  6. (military, uncountable) the non-officers of an army, taken as a group

Usage notes edit

The expression in Xth rank uses the preposition à in French: au cinquième rang (in fifth place/rank). See also place.

Derived terms edit

Related terms edit

Descendants edit

Further reading edit

Garo edit

Etymology edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun edit

rang

  1. gong

German edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ʁaŋ/, (northern also) [ʁaŋk]
  • Rhymes: -aŋ

Verb edit

rang

  1. first/third-person singular preterite of ringen

Hungarian edit

Pronunciation edit

Noun edit

rang (plural rangok)

  1. rank
  2. place, standing, status (in society)

Declension edit

Inflection (stem in -o-, back harmony)
singular plural
nominative rang rangok
accusative rangot rangokat
dative rangnak rangoknak
instrumental ranggal rangokkal
causal-final rangért rangokért
translative ranggá rangokká
terminative rangig rangokig
essive-formal rangként rangokként
essive-modal
inessive rangban rangokban
superessive rangon rangokon
adessive rangnál rangoknál
illative rangba rangokba
sublative rangra rangokra
allative ranghoz rangokhoz
elative rangból rangokból
delative rangról rangokról
ablative rangtól rangoktól
non-attributive
possessive - singular
rangé rangoké
non-attributive
possessive - plural
rangéi rangokéi
Possessive forms of rang
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. rangom rangjaim
2nd person sing. rangod rangjaid
3rd person sing. rangja rangjai
1st person plural rangunk rangjaink
2nd person plural rangotok rangjaitok
3rd person plural rangjuk rangjaik

Derived terms edit

Compound words

Further reading edit

  • rang in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Irish edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Borrowed from Old French rang (line, row, rank), from Frankish *hring (ring), from Proto-Germanic *hringaz (something bent or curved).

Noun edit

rang m (genitive singular ranga, nominative plural ranganna)

  1. rank
    1. row, line
      Synonyms: líne, sraith
    2. order, station
  2. (education, biology) class
Declension edit
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Noun edit

rang f (genitive singular rainge, nominative plural ranga)

  1. Alternative form of reang (loin)
  2. Alternative form of reang (scar; crease, wrinkle)
Declension edit

Etymology 3 edit

Noun edit

rang m (genitive singular rang, nominative plural rangaí)

  1. Alternative form of runga (rung)
Declension edit

Further reading edit

  • Ó Dónaill, Niall (1977) “rang”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
  • Entries containing “rang” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

Khalaj edit

Perso-Arabic رَنگ

Alternative forms edit

Etymology edit

Borrowed from Persian رنگ (rang).

Pronunciation edit

  • (Xarrâbî) IPA(key): [ɾaŋɡ]

Noun edit

rang (definite accusative rangı, plural ranglar)

  1. colour

Declension edit

References edit

  • Doerfer, Gerhard (1980) Wörterbuch des Chaladsch (Dialekt von Charrab) [Khalaj dictionary] (in German), Budapest: Akadémiai Kiadó

Mandarin edit

Romanization edit

rang

  1. Nonstandard spelling of rāng.
  2. Nonstandard spelling of ráng.
  3. Nonstandard spelling of rǎng.
  4. Nonstandard spelling of ràng.

Usage notes edit

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Norwegian Bokmål edit

Etymology edit

Via German Rang from French rang

Noun edit

rang m (definite singular rangen, uncountable)

  1. rank

Derived terms edit

References edit

Norwegian Nynorsk edit

Etymology edit

Via German Rang from French rang

Noun edit

rang m (definite singular rangen, uncountable)

  1. rank

Derived terms edit

References edit

Romani edit

Etymology edit

From Sanskrit रङ्ग (raṅga).

Noun edit

rang m (plural rang)

  1. colour

Romanian edit

Etymology edit

Borrowed from French rang.

Noun edit

rang n (uncountable)

  1. rank

Declension edit

Swedish edit

Etymology 1 edit

Borrowed from French rang. Cognate of German Rang, Danish rang, Dutch rang, English rank. Doublet of harang.

Noun edit

rang c

  1. rank, status
  2. top tier
    en atlet av ranga top-tier athlete
Declension edit
Declension of rang 
Uncountable
Indefinite Definite
Nominative rang rangen
Genitive rangs rangens
Derived terms edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

rang

  1. past indicative of ringa

Anagrams edit

Tat edit

Etymology edit

Cognate with Persian رَنگ (rang).

Noun edit

rang

  1. color

Uzbek edit

Etymology edit

From Persian رنگ (rang).

Noun edit

rang (plural ranglar)

  1. color

Declension edit

Vietnamese edit

Pronunciation edit

Verb edit

rang (𤎜, 󰸡/⿰火揚)

  1. to roast (usually rice, beans, black pepper, corn, etc.) in a pan; compare nướng (to roast directly over fire or charcoal)
    bắp rang (bơ)
    roast maize/corn or buttered popcorn

Zazaki edit

Etymology edit

From Persian رنگ (rang).

Pronunciation edit

Noun edit

rang

  1. color