See also: rascá and rascà

CatalanEdit

VerbEdit

rasca

  1. third-person singular present indicative form of rascar
  2. second-person singular imperative form of rascar

PortugueseEdit

AdjectiveEdit

rasca m or f (plural rascas, comparable)

  1. (colloquial, Portugal) common, vulgar, of bad quality
    Synonyms: ordinário, fraco, reles

NounEdit

rasca f (plural rascas)

  1. dragnet (net dragged across the bottom of the sea)
    Synonym: arrastão

VerbEdit

rasca

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of rascar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of rascar

SlovakEdit

PronunciationEdit

NounEdit

rasca f (genitive singular rasce, nominative plural rasce, genitive plural rascí, declension pattern of ulica)

  1. caraway (plant)
  2. caraway (fruit and spice)

DeclensionEdit

Derived termsEdit

Further readingEdit

  • rasca in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk

SpanishEdit

EtymologyEdit

From rascar.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈraska/, [ˈras.ka]

AdjectiveEdit

rasca (plural rascas)

  1. (Chile, colloquial) common, vulgar
    Synonyms: chulo, flaite, mugriento, ordinario, picante

NounEdit

rasca f (plural rascas)

  1. (colloquial) cold wind
  2. (Venezuela, colloquial) drunkenness
    Synonyms: see Thesaurus:borrachera

VerbEdit

rasca

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of rascar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of rascar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of rascar.

Further readingEdit