relokasyon
Cebuano edit
Etymology edit
Pseudo-Hispanism, derived from English relocation, with -tion substituted for -syon (from Spanish -ción). Equivalent Spanish is reubicación.
Pronunciation edit
Noun edit
relokasyón (Badlit spelling ᜇᜒᜎᜓᜃᜐ᜔ᜌᜓᜈ᜔)
Tagalog edit
Etymology edit
Pseudo-Hispanism, derived from English relocation, and influenced by Spanish -ción.
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ɾelokasˈjon/ [ɾɛ.lo.xɐˈʃon]
- Rhymes: -on
- Syllabification: re‧lo‧kas‧yon
Noun edit
relokasyón (Baybayin spelling ᜇᜒᜎᜓᜃᜐ᜔ᜌᜓᜈ᜔)