See also: cion and ĉion

GalicianEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin -tiōne, ablative of -tiō as a learned form (or from -tiōnem, the accusative).

SuffixEdit

-ción f (plural -cións)

  1. Used in forming a noun to represent the property corresponding to a verb; -tion.
    militarizar (to militarize) + ‎-ción → ‎militarización (militarization)

Derived termsEdit


SpanishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Latin -tiōne, ablative of -tiō as a learned form (or from -tiōnem, the accusative). The original inherited form of the suffix, -zón or -són, is today less common but found in words such as razón, sazón, tesón, quemazón, comezón, hinchazón, etc.

PronunciationEdit

  • IPA(key): (Spain) /ˈθjon/, [ˈθjõn]
  • IPA(key): (Latin America) /ˈsjon/, [ˈsjõn]

SuffixEdit

-ción f (plural -ciones)

  1. Used in forming a noun to represent the property corresponding to a verb; -tion
    neutralizar (to neutralize) + ‎-ción → ‎neutralización (neutralization)

Usage notesEdit

-ción may become -sión if preceded by "s", or -tión if preceded by "t". (e.g. propulsión, digestión)

Derived termsEdit

Further readingEdit