Galician

edit

Etymology

edit

From Latin remorsus.

Pronunciation

edit

Noun

edit

remorso m (plural remorsos)

  1. remorse
  2. regret

References

edit

Ladino

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Italian rimorso or Portuguese remorso.[1]

Noun

edit

remorso m (Hebrew spelling רימורסו)[1]

  1. remorse
    Synonym: remordimiento
    • 1996, Tiryaki: aylık gazete-dergi[1], numbers 18–19, Tiryaki, page 13:
      Dunke esto, mostra komo KAYİN tuvo un remorso de no ser edúkado.
      As a result of this, it shows how Kayin regretted being uneducated.
      (literally, “Therefore this shows how Kayin had a remorse of not being educated.”)

References

edit
  1. 1.0 1.1 remorso”, in Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola.

Latin

edit

Participle

edit

remorsō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of remorsus

Portuguese

edit

Etymology

edit

Borrowed from Medieval Latin remorsus, from Latin remordeō (to torment, to vex, literally to bite back) from re- + mordeō (to bite).

Pronunciation

edit
 

  • Hyphenation: re‧mor‧so

Noun

edit

remorso m (plural remorsos)

  1. remorse
  2. regret

Quotations

edit

For quotations using this term, see Citations:remorso.

Descendants

edit
  • Hunsrik: Rëmorss