See also: Rize, riže, and rīze

English

edit

Verb

edit

rize (third-person singular simple present rizes, present participle rizing, simple past roze, past participle rizen)

  1. Obsolete spelling of rise.
    • 1590, Edmund Spenser, chapter XIX, in Spenser's The Faerie Queene, Book I[1], published 1921:
      Thus long the dore with rage and threats he bet, Yet of those fearfull women none durst rize, The Lyon frayed them, him in to let: 165 He would no longer stay him to advize,[*] But open breakes the dore in furious wize, And entring is; when that disdainfull beast Encountring fierce, him suddaine doth surprize, And seizing cruell clawes on trembling brest, 170 Under his Lordly foot him proudly hath supprest.
  2. Eye dialect spelling of rise.
    • 1905, Max Pemberton, The Iron Pirate[2]:
      Go on, lay me right here as I lay now; but I'll rize agen you, and the day'll come when you'd give every dollar ye're worth to dig me up, and give me life agen."

Anagrams

edit

Serbo-Croatian

edit

Noun

edit

rize (Cyrillic spelling ризе)

  1. inflection of riza:
    1. genitive singular
    2. nominative/accusative/vocative plural

Shona

edit

Noun

edit

rizé class 5 (plural marizé class 6)

  1. scorpion

Yola

edit

Etymology

edit

From Middle English risen, from Old English rīsan, from Proto-West Germanic *rīsan.

Pronunciation

edit

Verb

edit

rize (third-person singular riseth)

  1. to rise
    • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 12, page 88:
      Th' ball want a cowlee, the gazb maate all rize;
      The ball o'er shot the goal, the dust rose all about;

References

edit
  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 88