Open main menu

ItalianEdit

EtymologyEdit

From Latin rumpere, present active infinitive of rumpō, from Proto-Italic *rumpō, from Proto-Indo-European *Hrunépti ~ *Hrumpénti (to break), from the root *Hrewp-.

VerbEdit

rompere

  1. (transitive, intransitive) to break
  2. (colloquial, euphemistic) to screw with, to be a pain in the ass (shortening of rompere le palle or rompere i coglioni)
    Non la smetteva di rompere.
    He did not stop being a pain in the ass.
    Smettila di rompermi le palle!
    Stop being such a pain in the ass.

ConjugationEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

AnagramsEdit