rosbif
English
editEtymology
editBorrowed from French rosbif, from English roast beef. Doublet of roast beef.
Noun
editrosbif (plural rosbifs)
- (humorous) An English person (as viewed by the French).
- 1938, Neil Harmon Swanson, The forbidden ground, page 85:
- Polidor Graindart, sometime sergeant of the intendant's guard in the days when three golden lilies bloomed on the flagstaff above the De Troit blockhouse, never had forgiven the rosbifs for the conquest of New France.
- 2009, Andy Roberts, Flying the Flag, page 233:
- France demonstrate the entente cordiale towards the rosbifs.
Catalan
editEtymology
editBorrowed from French rosbif, from English roast beef.
Pronunciation
editNoun
editrosbif m (plural rosbifs)
Further reading
edit- “rosbif” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
editEtymology
editBorrowed from English roast beef, stereotypical food of the English.
Compare English frog (“French person”), from frog legs, corresponding term for French, likewise based on food; and Kraut for Germans.
Pronunciation
editNoun
editrosbif m (plural rosbifs)
- roast beef
- (derogatory, ethnic slur) an English person
- Synonym: angliche
Descendants
editFurther reading
edit- “rosbif”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
editEtymology
editBorrowed from English roast beef.
Noun
editrosbif m (invariable)
Anagrams
editRomanian
editEtymology
editBorrowed from French rosbif, from English roast beef.
Noun
editrosbif n (plural rosbifuri)
Declension
editDeclension of rosbif
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) rosbif | rosbiful | (niște) rosbifuri | rosbifurile |
genitive/dative | (unui) rosbif | rosbifului | (unor) rosbifuri | rosbifurilor |
vocative | rosbifule | rosbifurilor |
Spanish
editEtymology
editBorrowed from English roast beef.
Pronunciation
editNoun
editrosbif m (plural rosbifs)
Further reading
edit- “rosbif”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English terms borrowed back into English
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English humorous terms
- English terms with quotations
- en:People
- Catalan terms borrowed from French
- Catalan terms derived from French
- Catalan terms derived from English
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Meats
- French terms borrowed from English
- French terms derived from English
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French derogatory terms
- French ethnic slurs
- fr:Foods
- Italian terms borrowed from English
- Italian terms derived from English
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from English
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/if
- Rhymes:Spanish/if/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Meats