Vietnamese edit

Etymology edit

From sóng (wave) +‎ gió (wind). Compare Chinese 風波风波 (phong ba, literally wind and waves), Chinese 風浪风浪 (phong lãng, literally wind and waves), Japanese 波風 (namikaze, literally waves and wind).

Pronunciation edit

Noun edit

sóng gió

  1. (literally) waves and wind
  2. (figuratively) storm; troubles; ups and downs; vicissitudes (of life)
    • 2015, “Nếu Không Thể Đến Với Nhau”, performed by Trịnh Đình Quang:
      Sau bao sóng gió ta đã vượt qua
      Anh tưởng hạnh phúc đã đến với mình
      Anh tưởng không thể có sự đổi thay
      Nào ngờ cuộc sống không cho ta trọn vẹn ước mơ
      After all the storms we have weathered
      I thought happiness had finally arrived
      I thought nothing would ever change
      Little did we imagine that life did not give us the perfect dream