słońce
Old Polish
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *sъ̏lnьce. First attested in the second half of the 14th century.
Pronunciation
editNoun
editsłońce n (related adjective słoneczny)
- (attested in Lesser Poland) Sun (Earth's star)
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter][1], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 57, 8:
- Spadl iest ogen y ne widzeli sø sluncza (solem)
- [Spadł jest ogień i nie widzieli są słuńca (solem)]
- Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[2], page 128:
- Zavyeszywschy sząd na promyenyv slonecznym y czągnąl za sobą sloncze (solem) yako povroz s tym vyądrem
- [Zawiesiwszy sąd na promieniu słonecznym i ciągnął za sobą słońce (solem) jako powroz z tym wiadrem]
- 1874-1891 [Middle of the 15th century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[3], [4], [5], volume XXII, page 243:
- Nasch rozum..., dogela slunczem nyebyeskim nye gest oswyeczon, niczss duschnego nye wydzi
- [Nasz rozum..., dojela słuńcem niebieskim nie jest oświecon, nics dusznego nie widzi]
- 1930 [c. 1455], “Deut”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[6], 17, 3:
- Gidøczi slvzicz czvdzim bogom..., tocz iest slvnczv (solem) y myeszøczv
- [Jidęcy służyć cudzym bogom..., toć jest słuńcu (solem) i miesiącu]
- Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[7], page 74:
- Potym ona drzewa rzymska, ktoresch szye szvany sloncze y myeszyądz (arbores solis atque lunae), davaly odpovyedanye lyvdv pospolnemv vtenczass
- [Potym ona drzewa rzymska, ktoreż są zwany Słońce i Miesiąc (arbores solis atque lunae), dawały odpowiedanie ludu pospolnemu wtenczas]
- (attested in Lesser Poland) sun (sunny place, place receiving sunshine)
- 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter][8], Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 18, 5:
- W slunczi (in sole) poloszil przebytek swoy
- [W słuńcy (in sole) położył przebytek swoj]
- sun, sunshine (light from the Sun)
Derived terms
editnouns
Related terms
editnouns
Descendants
editReferences
edit- Boryś, Wiesław (2005) “słońce”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017) “słońce”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “słońce”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish
editEtymology
editInherited from Old Polish *sъlnьce.
Pronunciation
editNoun
editsłońce n (diminutive słonko, related adjective słoneczny)
- (astronomy) sun (star, especially when seen as the centre of any single solar system)
- sun, sunlight (light emitted by the sun)
- sun (sunny place, place receiving sunshine)
- (endearing) sunshine (person that is endeared by the speaker)
- (obsolete, sailing) antifog lighthouse
- (obsolete) Catherine wheel (firework that is a spinning while of fire)
Declension
editDeclension of słońce
Proper noun
editsłońce n
- Alternative letter-case form of Słońce (“the Sun”) (Earth's star)
Declension
editDeclension of słońce
Derived terms
editadverbs
verbs
Related terms
editadjectives
Trivia
editAccording to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), słońce is one of the most used words in Polish, appearing 25 times in scientific texts, 7 times in news, 0 times in essays, 42 times in fiction, and 19 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 93 times, making it the 683rd most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References
editFurther reading
edit- słońce in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- słońce in Polish dictionaries at PWN
- Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “słońce”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- “SŁOŃCE”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 29.01.2016
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “słońce”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “słońce”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1915), “słońce”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 6, Warsaw, page 216
Categories:
- Old Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish nouns
- Old Polish neuter nouns
- Lesser Poland Old Polish
- Old Polish terms with quotations
- zlw-opl:Sun
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔɲt͡sɛ
- Rhymes:Polish/ɔɲt͡sɛ/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Astronomy
- Polish endearing terms
- Polish terms with obsolete senses
- pl:Sailing
- Polish proper nouns
- Polish singularia tantum
- pl:Sun