See also: seran, Seran, seràn, and séran

Asturian

edit

Verb

edit

serán

  1. third-person plural future indicative of ser

Galician

edit

Etymology 1

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

serán

  1. third-person plural future indicative of ser

Etymology 2

edit

From Old Galician-Portuguese serão, from Vulgar Latin *seranum, from Latin sērus (late). Cognate with Portuguese serão. Compare also Spanish sarao, which descends from the Galician or the Portuguese term.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

serán m (plural seráns)

  1. evening (time of the day)
    Synonyms: noitiña, tardiña
  2. evening (a party or gathering held in the evening)
    Synonyms: foliada, folión, ruada, xolda
  3. night's or evening's cold
    Synonyms: relento, resío, sereno
edit
Descendants
edit
  • Portuguese: sarau
See also
edit

References

edit
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “serão”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “serão”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • seran” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • serán” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • serán” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /seˈɾan/ [seˈɾãn]
  • Rhymes: -an
  • Syllabification: se‧rán

Verb

edit

serán

  1. third-person plural future indicative of ser