See also: seran, Seran, and séran

AsturianEdit

VerbEdit

serán

  1. third-person plural future indicative of ser

GalicianEdit

Etymology 1Edit

PronunciationEdit

VerbEdit

serán

  1. third-person plural future indicative of ser

Etymology 2Edit

From Old Galician and Old Portuguese serão, from Vulgar Latin *seranum, from Latin sērus (late). Cognate with Portuguese serão. Compare also Spanish sarao, which descends from the Galician or the Portuguese term.

Alternative formsEdit

PronunciationEdit

NounEdit

serán m (plural seráns)

  1. evening (time of the day)
    Synonyms: noitiña, tardiña
  2. evening (a party or gathering held in the evening)
    Synonyms: folión, ruada, xolda
  3. night's or evening's cold
    Synonyms: relento, resío, sereno
Related termsEdit
See alsoEdit

ReferencesEdit

  • seran” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • serão” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • seran” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • serán” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • serán” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

SpanishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /seˈɾan/, [seˈɾãn]

VerbEdit

serán

  1. Second-person plural (ustedes) future indicative form of ser.
  2. Third-person plural (ellos, ellas, also used with ustedes?) future indicative form of ser.