sereno
Italian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Adjective edit
sereno (feminine serena, masculine plural sereni, feminine plural serene, superlative serenissimo)
- serene, calm
- (weather) clear, serene, calm, cloudless, fair
- c. 1226, Francis of Assisi, Cantico delle creature [Canticle of the Creatures][1], Biblioteca del Sacro Convento di San Francesco, page 2:
- Laudato si mi signore per frate vento et per aere et nubilo et sereno et onne tempo
- Praised be You, my Lord, through Brother Wind, and through the air, cloudy and serene, and every kind of weather
- impartial, objective, unbiased
Noun edit
sereno m (plural sereni)
- (weather) clear sky, fair weather
- Synonym: bello
- É tornato il sereno ― It has cleared up.
- (by extension) calm
- open air
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
sereno
Related terms edit
Anagrams edit
Latin edit
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /seˈreː.noː/, [s̠ɛˈreːnoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /seˈre.no/, [seˈrɛːno]
Etymology 1 edit
Verb edit
serēnō (present infinitive serēnāre, perfect active serēnāvī, supine serēnātum); first conjugation
Conjugation edit
Derived terms edit
Descendants edit
- Italian: serenare, rasserenare
- Portuguese: serenar
- Romanian: însenina
- Spanish: serenar
References edit
- “sereno”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “sereno”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- sereno in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- sereno in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[2], pre-publication website, 2005-2016
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective edit
serēnō
Portuguese edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Latin serēnus (“calm”).
Pronunciation edit
- Hyphenation: se‧re‧no
Adjective edit
sereno (feminine serena, masculine plural serenos, feminine plural serenas)
Related terms edit
Noun edit
sereno m (plural serenos)
- dew (morning moisture)
- Synonym: orvalho
- (Brazil) drizzle (light, short-lasting and thin rain)
- the fresh night air
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation edit
- Rhymes: -ɛnu
- Hyphenation: se‧re‧no
Verb edit
sereno
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Inherited from Latin serēnus (“calm”).
Adjective edit
sereno (feminine serena, masculine plural serenos, feminine plural serenas)
Related terms edit
Noun edit
sereno m (plural serenos)
Noun edit
sereno m (plural serenos, feminine serena, feminine plural serenas)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Verb edit
sereno
Further reading edit
- “sereno”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish sereno, from Latin serēnus (“calm”).
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /seˈɾeno/, [sɛˈɾɛ.no]
- Rhymes: -eno
- Homophone: Cereno
- Syllabification: se‧re‧no
Adjective edit
sereno (Baybayin spelling ᜐᜒᜇᜒᜈᜓ)
Noun edit
sereno (Baybayin spelling ᜐᜒᜇᜒᜈᜓ)
Derived terms edit
Further reading edit
- “sereno”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018