siapa
Indonesian edit
Etymology edit
Compound of si (“reference to person”) + apa (“what”), from Malay siapa, from Proto-Malayic *si-apa, from Proto-Malayo-Polynesian [Term?].
Pronunciation edit
Pronoun edit
siapa
- who, whose
- Siapa itu? ― Who is that?
- Baju siapa ini? ― Whose shirt is this?
- what (when enquiring about someone's name)
- Namamu siapa? ― What is your name?
- Siapa nama anak itu? ― What is that kid's name?
Derived terms edit
Further reading edit
- “siapa” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malay edit
Alternative forms edit
- sape (pronunciation spelling, slang)
Etymology edit
From Proto-Malayic *si-apa, from Proto-Malayo-Polynesian [Term?]. Compare with Pangasinan siopa).
Pronunciation edit
Pronoun edit
siapa (Jawi spelling سياڤا)
- who, whose
- what (when enquiring about someone's name)
- Siapa nama kamu? ― What is your name?
- Nama budak tu siapa? ― What is that kid's name?
Derived terms edit
Descendants edit
- Indonesian: siapa
Further reading edit
- “siapa” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Venetian edit
Adjective edit
siapa