siguro
Tagalog edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Philippine Spanish seguro (“probably; maybe”), originally shifted from Standard Spanish seguro (“surely”), where Philippine Spanish instead uses segurado (“sure”, literally “assured”) for the same sense.[1] Doublet of seguro.
Pronunciation edit
Adverb edit
siguro (Baybayin spelling ᜐᜒᜄᜓᜇᜓ)
Related terms edit
Noun edit
siguro (Baybayin spelling ᜐᜒᜄᜓᜇᜓ)
- certainty; assurance (especially in derived words)
- Synonyms: katiyakan, kasiguruhan
- security; safety (especially in derived words)
- Synonym: kaligtasan
Derived terms edit
References edit
Further reading edit
- “siguro” at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[2], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
- “siguro”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018