sios
Irish edit
Etymology edit
Onomatopoeic in origin.
Verb edit
sios (present analytic siosann, future analytic siosfaidh, verbal noun siosadh, past participle siosta)
Conjugation edit
conjugation of sios (first conjugation – A)
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Derived terms edit
Related terms edit
- siosa m (“sibilance”)
- siosarnach f (“hissing, hissing noise, hiss”)
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
sios | shios after an, tsios |
not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “sios”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Pijin edit
This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. This language is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.
Etymology edit
Inherited from English church.
Noun edit
sios
- Christian church building
- 1988, Geoffrey Miles White, Bikfala faet: olketa Solomon Aelanda rimembarem Wol Wo Tu[1], page 75:
- Bihaen hemi finisim skul blong hem, hemi go minista long sios long ples blong hem long 'Areo.
- (please add an English translation of this quotation)
Tok Pisin edit
Etymology edit
Inherited from English church, from Middle English chirche, from Old English ċiriċe (“church”), from Proto-West Germanic *kirikā, from Ancient Greek κυριακόν (kuriakón), neuter form of κυριακός (kuriakós, “belonging to the lord”).
Noun edit
sios