sisih
Indonesian edit
Etymology edit
Compare to Tagalog sisi. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).
Pronunciation edit
Verb edit
sisih (active menyisih, passive disisih, involuntary/perfective passive tersisih)
- (transitive) to opt out
- (intransitive, uncommon) to self-isolate
- Synonym: asingkan diri
Conjugation edit
Conjugation of sisih (meng-, transitive) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Root | sisih | ||||
Active | Involuntary / Perfective |
Passive | Basic / Imperative |
Jussive | |
Active | menyisih | tersisih | disisih | sisih | sisihlah |
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | menyisihkan | tersisihkan | disisihkan | sisihkan | sisihkanlah |
Causative | |||||
Locative | – | – | – | – | – |
Causative / Applicative1 | mempersisihkan | terpersisihkan | dipersisihkan | persisihkan | persisihkanlah |
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning. Notes: Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning. |
Further reading edit
- “sisih” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.