sobornar
SpanishEdit
Alternative formsEdit
- subornar (obsolete)
EtymologyEdit
Borrowed from Latin subōrnāre[1] and perhaps adapted to the native prefix so-. Cognate with English suborn.
PronunciationEdit
VerbEdit
sobornar (first-person singular present soborno, first-person singular preterite soborné, past participle sobornado)
- (transitive) to bribe
- 2015 July 13, “Así fue la primera fuga de 'El Chapo'”, in El País[1]:
- El 19 de enero de 2001, el capo mexicano del cartel de Sinaloa escapó de otro fortín, el Puente Grande, oculto en el carro de la ropa sucia y acompañado por funcionarios sobornados que empujaron el carrito hasta el garaje de la prisión.
- (please add an English translation of this quote)
- Synonym: cohechar
- (formal) to suborn
ConjugationEdit
Conjugation of sobornar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of sobornar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- ^ Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “ornar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos, page 302
Further readingEdit
- “sobornar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014