Etymology
edit
1601, verb attested 1622. Possibly borrowed from Middle French espraindre (“to press out, to wring”), from Latin exprimere,[1] in which case cognate to express.
Pronunciation
edit
sprain (third-person singular simple present sprains, present participle spraining, simple past and past participle sprained)
- To weaken, as a joint, ligament, or muscle, by sudden and excessive exertion, as by wrenching; to overstrain, or stretch injuriously, but without luxation
to sprain one's ankle
Translations
edit
to weaken a joint, ligament, or muscle
- Afrikaans: swik, verstuit
- Bulgarian: изкълчвам (bg) (izkǎlčvam), навяхвам (bg) (navjahvam)
- Chinese:
- Mandarin: 扭傷/扭伤 (zh) (niǔshāng)
- Czech: vyvrtnout si pf, zvrtnout si pf, udělat si výron, podvrtnout si pf (kotník), natáhnout si pf (sval)
- Danish: forstuve
- Dutch: verstuiken (nl)
- Finnish: nyrjäyttää, nyrjähtää (fi) (joint); venäyttää, venähtää (fi) (soft tissue)
- French: se fouler (fr)
- Galician: torcer (gl), trasvirar, estordegar, escordar (gl), esnogar (gl)
- German: verstauchen (de)
- Hungarian: megrándít (hu)
- Irish: leon (ga)
- Italian: slogare (it)
- Japanese: 挫く (ja) (くじく, kujiku), 捻挫する (ねんざ-する, nenza-suru)
- Korean: 삐다 (ppida)
- Maori: takoki, tanuku
- Polish: skręcić (pl), zwichnąć (pl)
- Portuguese: torcer (pt)
- Russian: растя́гивать (ru) impf (rastjágivatʹ), растяну́ть (ru) pf (rastjanútʹ)
- Slovene: zviti si
- Spanish: torcer (es), esguinzar, hacerse una esguince
- Swedish: stuka (sv)
- Tagalog: malisok
|
sprain (plural sprains)
- The act or result of spraining; lameness caused by spraining
a bad sprain of the wrist
Synonyms
edit
Translations
edit
act or result of spraining
- Arabic: اِلْتِوَاء m (iltiwāʔ)
- Bulgarian: изкълчване (bg) n (izkǎlčvane), навяхване n (navjahvane)
- Catalan: torçada (ca) f, esquinç (ca) m
- Chinese:
- Mandarin: 扭傷/扭伤 (zh) (niǔshāng)
- Czech: vyvrtnutí n, zvrtnutí n, podvrtnutí n, výron m (kotníku)
- Danish: forstuvning
- Dutch: verstuiking (nl)
- Finnish: nyrjähdys (fi) (of joint); venähdys (fi) (of soft tissue)
- French: entorse (fr) f
- German: Verstauchung (de) f
- Greek:
- Ancient Greek: στρέμμα n (strémma)
- Hindi: मोच (hi) f (moc)
- Hungarian: rándulás (hu)
- Italian: slogatura (it) f, contorsione (it) f
- Japanese: 捻挫 (ja) (ねんざ, nenza)
- Norwegian:
- Bokmål: forstuelse m or f, strekk (no) m or n
- Polish: skręcenie (pl) n, zwichnięcie n
- Portuguese: torcedura (pt), torção (pt) f
- Russian: растяже́ние (ru) n (rastjažénije) (связок)
- Scottish Gaelic: snìomh m
- Slovene: zvin m
- Spanish: torcedura f, esguince (es) m
|
References
edit
Anagrams
edit