sukat ang katagang sabi sa mabuting umiintindi
Tagalog edit
Etymology edit
Literally, “a word is enough to those who understand well”. Calque of Spanish a buen entendedor, pocas palabras bastan.
Pronunciation edit
- IPA(key): /suˌkat ʔaŋ kataˌɡaŋ ˌsabi sa maˌbutiŋ ʔumiʔintinˈdi/, [sʊˌxat ʔɐŋ kɐ.tɐˌɣan ˌsa.bɪ sɐ mɐˌbu.tɪŋ ʔʊ.mɪ.ʔɪn.tɪnˈdi]
Proverb edit
sukát ang katagáng sabi sa mabuting umiintindi (Baybayin spelling ᜐᜓᜃᜆ᜔ ᜀᜅ᜔ ᜃᜆᜄᜅ᜔ ᜐᜊᜒ ᜐ ᜋᜊᜓᜆᜒᜅ᜔ ᜂᜋᜒᜁᜈ᜔ᜆᜒᜈ᜔ᜇᜒ)
Further reading edit
- Serrano-Laktaw, Pedro (1914) Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila, page 1109.