Faroese

edit

Etymology

edit

From Old Norse týsdagr, from Týr (Tyr) and dagr (day), from Proto-West Germanic *Tīwas dag, a calque of Latin dies Martis.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtʰʊiʂːˌtɛaːvʊɹ/

Noun

edit

týsdagur m (genitive singular týsdags, plural týsdagar)

  1. Tuesday

Declension

edit
m42 Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative týsdagur týsdagurin týsdagar týsdagarnir
Accusative týsdag týsdagin týsdagar týsdagarnar
Dative týsdegi týsdegnum týsdøgum týsdøgunum
Genitive týsdags týsdagsins týsdaga týsdaganna

See also

edit

Icelandic

edit

Etymology

edit

From Old Norse týsdagr, from Týr (Tyr) and dagr (day), from Proto-West Germanic *Tīwas dag, a calque of Latin dies Martis.

Noun

edit

týsdagur m (genitive singular týsdags, nominative plural týsdagar)

  1. (archaic) Tuesday

Usage notes

edit
  • This word was replaced during Iceland's shift to Christianity by þriðjudagur, which means simply "third day". It is now considered archaic, but may be used jocularly or by some revivalists.

Declension

edit