tetta
Italian edit
Etymology edit
From Late Latin titta, titia, from Frankish *titta, from Proto-Germanic *titt- (“teat; nipple; breast”), from Proto-Indo-European *tata- (“father; parent; nipple”).
Compare also French tette, Spanish and Portuguese teta, Romanian țâță, English teat. The word is found in many European languages and may simply be ultimately an expressive formation based on infantile language.
Pronunciation edit
Noun edit
tetta f (plural tette)
See also edit
Mayo edit
Etymology edit
From Proto-Uto-Aztecan *tïn-ta.
Noun edit
tetta (plural téttam)
References edit
- Collard, Howard, Collard, Elisabeth Scott (1984) Castellano-mayo, mayo-castellano (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas Mariano Silva y Aceves; 6)[1] (in Spanish), third edition, México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, pages 83, 189
Norwegian Bokmål edit
Alternative forms edit
Verb edit
tetta
- inflection of tette:
- simple past
- past participle