tit
English
editPronunciation
edit- IPA(key): /tɪt/
Audio (General Australian): (file) - Rhymes: -ɪt
Etymology 1
editFrom Middle English tit, titte, tette, from Old English tit, titt, from Proto-West Germanic *titt, from Proto-Germanic *tittaz (“teat; nipple; breast”), of expressive origin.
Perhaps related to an original meaning “to suck”; compare Proto-Indo-European *dʰeh₁-y-. Doublet of teat, which was borrowed from Old French.
Alternative forms
edit- tet (in certain senses only)
Noun
edittit (plural tits)
- (slang, vulgar, chiefly in the plural) A person's breast or nipple.
- Synonyms: see Thesaurus:breast
- 2012, Caitlin Moran, Moranthology, Ebury Press, published 2012, page 13:
- I have enjoyed taking to my writing bureau and writing about poverty, benefit reform and the coalition government in the manner of a shit Dickens, or Orwell, but with tits.
- 2006, Benjamin Kunkel, Indecision:
- Sanch tossed his head back, threw open his shirt, cupped his beanbag-shaped male breasts and jiggled them at us. Ford and I were laughing but Kat said, "I think they're the most beautiful tits."
- 1987, “A Conflict of Interest”, in Antony Jay, Jonathan Lynn, directors, Yes, Prime Minister, season 2, episode 4, spoken by Bernard Woolley (Derek Fowlds), BBC2:
- Sun readers don't care who runs the country as long as she's got big tits.
- (slang, vulgar) An animal's teat or udder.
- 1980 August 16, Andrea Loewenstein, “Random Lust”, in Gay Community News, volume 8, number 5, page 19:
- A large bowl of suckulent [sic] raspberries with clotted yellow cream fresh from the goat's tit on the diamond and ruby-studded glass end-table.
- (UK, Ireland, derogatory, slang) An idiot; a fool.
- Synonyms: see Thesaurus:idiot
- Look at that tit driving on the wrong side of the road!
- 2000, Guy Ritchie, Snatch (motion picture), spoken by Errol (Andy Beckwith):
- I know a lot of tits, Guv'nor. But I don't know any quite as fucking stupid as these two.
- 2012 January 15, Stephen Thompson, "The Reichenbach Fall", episode 2-3 of Sherlock, 00:52:46-00:52:55:
- John Watson (to Sherlock Holmes): It's Lestrade. Says they're all coming over here right now. Queuing up to slap on the handcuffs, every single officer you ever made feel like a tit. Which is a lot of people.
- (UK, Ireland, slang, derogatory) A police officer; a "tithead".
Derived terms
edit- arse about tit
- arse over tit
- bitch tits
- calm your tits
- cold as a witch's tit
- cold as a witch's tit in a brass bra
- electric tit
- get one's tits in a wringer
- get one's tits in a wringer
- get on someone's tits
- get your tits out for the lads
- hind tit
- man tit
- off one's tits
- off one's tits
- press tits
- suck hind tit
- suck tits
- sugar tit
- tit about
- tit fuck
- tit juice
- tit mag
- tits and ass
- tits and bums
- tits out for the lads
- tits up
- tits up
- tits-up
- tit tape
- tittie
- titty
- tit up
- tit wank
- useful as tits on a bull
- useless as tits on a boar hog
- useless as tits on a bull
Related terms
editTranslations
edit
|
|
Etymology 2
editPerhaps imitative of light tap. Compare earlier tip for tap (“blow for blow”), from tip + tap; compare also dialectal tint for tant.
Noun
edittit (plural tits)
- (archaic) A light blow or hit (now usually in the phrase tit for tat).
Verb
edittit (third-person singular simple present tits, present participle titting, simple past and past participle titted)
- (transitive or intransitive, obsolete) To strike lightly, tap, pat.
- 1897 [1607], John Webster, “Northward Hoe”, in The Dramatic Works of John Webster[2], page 203:
- Come tit me, come tat me, come throw a kiss at me—how is that?
- (transitive, obsolete) To taunt, to reproach.
- 1623, James Mabbe, The Rogue: Or The Life of Guzman de Alfarache[3], translation of Guzmán de Alfarache by Mateo Alemán:
- they would vpbraid me therewith calling me idle Drone; Titting and flouting at me, that I should offer to sit downe at boord with cleane hand.
Etymology 3
editProbably of North Germanic/Scandinavian origin; found earliest in titling and titmouse; compare Faroese títlingur, dialectal Norwegian titling (“small stockfish”).
Noun
edittit (plural tits)
- A chickadee; a small passerine bird of the genus Parus or the family Paridae, common in the Northern Hemisphere.
- Any of various other small passerine birds.
- (archaic) A small horse; a nag.
- 1759, [Laurence Sterne], chapter XII, in The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman, 2nd (1st London) edition, volume I, London: […] R[obert] and J[ames] Dodsley […], published 1760, →OCLC, page 66:
- […] he was reſolved, for the time to come, to ride his tit with more ſobriety.
- 1854, Charles James Collins, The life and adventures of Dick Diminy, page 156:
- Bob trotted gently by the side of the carriage. “Not a bad looking tit,” said St. Leger, as they went along.
- 1862, Robert Kemp Philp, The Family friend, page 362:
- Gossiping, and smoothing the horse's mane down with his hand, "A nice little tit," said the man.
- 2019, George Manville Fenn, Cursed by a Fortune:
- I shall keep my eye open, and the first pretty little tit I see that I think will suit you, I shall make the guv'nor buy.
- (archaic) A young girl, later especially a minx, hussy.
- 1843, Charles James C. Davidson, Diary of Travels and Adventures in Upper India:
- "What sort of a feringee is this?" said a lively little tit—"eh?"
- 1887, George Manville Fenn, The Master of the Ceremonies, page 44:
- But I don't mind; she's a pretty little tit, and Dick has taught her to call me uncle.
- 2013, Vic Gatrell, The First Bohemians: Life and Art in London's Golden Age, page xcix:
- What, I suppose, Mr. Loader, you will be for your old friend the black ey'd girl, from Rosemary Lane. Ha ha! Well, 'tis a merry little tit. A thousand pities she's such a reprobate!
- A morsel; a bit.
- 1813, James Lawrence, The Englishman at Verdun; Or the Prisoner of Peace, page 44:
- Now if you can shew so neat a foot, ( shewing her shoe ) —Parlez moi de ça : —I suppose I was not noble enough for this squire; he must have a bit a blood, a tit of quality — but I shall be a countess soon, and a mighty good sort of countess I shall make.
- 1951, Thomas Henry MacDermot, Tom Redcam, Orange Valley, and Other Poems, page 66:
- Being drunk , he remembers not a tit of life before the drink came well home. It is not that he sees the past mistily; he does not see at all. He lives then only in as much of the present as the word of his master for the time being […]
- 1988, E. C. Curtsinger, Towers, Crosses, page 236:
- Would we understand woman if we took her whole instead of tit by tit?
- 1999, Benjamin Capps, A Woman of the People, page 78:
- The one farthest from the river was the largest and tallest; they decreased in size toward the river, until the fourth was little more than a tit of rock jutting up out of the prairie.
Derived terms
edit- acacia tit
- African blue tit
- ashy tit
- azure tit
- bearded tit - family Panuridae
- black-bibbed tit
- black-crested tit
- blue tit
- bushtit
- Carp's tit
- Caspian tit
- chestnut-bellied tit
- cinereous tit
- cinnamon-breasted tit
- coal tit
- crested tit
- crow-tit
- dusky tit
- elegant tit
- European penduline tit
- fire-capped tit
- great tit
- green-backed tit
- grey crested tit
- grey tit
- Himalayan black-lored tit
- Indian black-lored tit
- Iriomote tit
- Japanese tit
- long-tailed tit - family Aegithalidae
- marsh tit
- miombo tit
- New Zealand tit
- oven tit
- Owston's tit
- Palawan tit
- penduline tit - family Remizidae
- Père David's tit
- red-throated tit
- rufous-bellied tit
- rufous-naped tit
- rufous-vented tit
- Sichuan tit
- somber tit
- sombre tit
- southern black tit
- stripe-breasted tit
- sultan tit
- telltale tit
- tit-babbler - family Timaliidae
- tit-flycatcher
- titlark
- titlike
- titling
- titmouse
- tit-spinetail
- tit-tyrant
- tit warbler
- tit-warbler
- tom tit
- tom-tit - family Petroicidae
- varied tit
- white-backed black tit
- white-bellied tit
- white-browed tit
- white-fronted tit
- white-naped tit
- white-shouldered black tit
- white-winged black tit
- willow tit
- wrentit
- wrentit - family Sylviidae
- yellow-bellied tit
- yellow-browed tit
- yellow-cheeked tit
- yellow tit
Translations
edit- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
References
edit
Anagrams
editCatalan
editEtymology
editPronunciation
editNoun
edittit m (plural tits)
- a sharp short sound, such as a whistle, especially when used to call poultry
- (childish) chick
- Synonym: pollet
Derived terms
editFurther reading
edit- “tit” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “tit”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “tit” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Chuukese
editNoun
edittit
Danish
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Old Norse títt (“often”), the neuter form of the adjective tíðr (“frequent”), from Proto-Germanic *tīdijaz. Derived from the noun *tīdiz (“time”).
Adverb
edittit (comparative tiere, superlative tiest)
Synonyms
editEtymology 2
editVerbal noun to titte (“peep, peek”).
Noun
edittit n (singular definite tittet, plural indefinite tit)
Declension
editEtymology 3
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
edittit
- imperative of titte
Faroese
editEtymology
editFrom Old Norse þit (earlier Old Norse it), cognate with Icelandic þið.
Pronunciation
editPronoun
edittit
Declension
editPersonal pronouns (Persónsfornøvn) | |||||
Singular (eintal) | 1st person | 2nd person | 3rd person masc. | 3rd person fem. | 3rd person neut. |
Nominative (hvørfall) | eg, jeg | tú | hann | hon | tað |
Accusative (hvønnfall) | meg, mjeg | teg, tjeg | hana | ||
Dative (hvørjumfall) | mær | tær | honum | henni | tí |
Genitive (hvørsfall) | mín | tín | hansara, hans† | hennara, hennar† | tess |
Plural (fleirtal) | 1st person | 2nd person | 3rd person masc. | 3rd person fem. | 3rd person neut. |
Nominative (hvørfall) | vit | tit | teir | tær | tey |
Accusative (hvønnfall) | okkum | tykkum | |||
Dative (hvørjumfall) | teimum, teim† | ||||
Genitive (hvørsfall) | okkara | tykkara | teirra |
Finnish
editPronunciation
editNoun
edittit
- Alternative form of ti (“dit (in Morse code)”)
Declension
edit- not inflected
Derived terms
editIrish
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old Irish do·tuit (“to fall”).
Pronunciation
editVerb
edittit (present analytic titeann, future analytic titfidh, verbal noun titim, past participle tite)
Conjugation
edit* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Derived terms
edit- tit amach (“fall out; quarrel; befall, happen”, intransitive verb)
- tit ar (“fall on; fall to lot of; decline, drift, towards; descend on; occur on”, intransitive verb)
- tit chuig, tit chun (“pass into state of; accrue to”, intransitive verb)
- tit do (“fall into”, intransitive verb)
- tit faoi (“fall under”, intransitive verb)
- tit i (“fall into; pass into state of; decline in”, intransitive verb)
- tit isteach le (“fall in with; become friendly with”, intransitive verb)
- tit le (“fall down along; fall to lot of; chance to get; succeed in doing; draw near to; occur to; fall by; suffer hardship for”, intransitive verb)
- tit thart (“drop off”, intransitive verb)
- titchomhla f (“drop-valve”)
- titghaiste m (“fall-trap”)
Related terms
editMutation
editIrish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
tit | thit | dtit |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
edit- Ó Dónaill, Niall (1977) “tit”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 do·tuit”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “tit”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “tit”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Kavalan
editNoun
edittit
Lashi
editPronunciation
editNoun
edittit
Verb
edittit
- to talk
References
edit- Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[4], Chiang Mai: Payap University (master thesis)
Pipil
editEtymology
editFrom Proto-Nahuan *tlai(h)-. Compare Classical Nahuatl tletl (“fire”).
Pronunciation
editNoun
edittīt
- fire
- Shiktali ne kumit pak ne tit
- Put the pot on the fire
Pnar
editEtymology
editFrom Proto-Khasian *tit, from Proto-Mon-Khmer *pt₁is. Cognate with Khasi tit, Riang [Sak] tis¹, Khmu [Cuang] tih, Khmer ផ្សិត (phsət).
Pronunciation
editNoun
edittit
Slavomolisano
editEtymology
editFrom Ikavian Serbo-Croatian htiti; compare Ijekavian htjeti, Ekavian hteti.
Pronunciation
editVerb
edittit impf
- to want
References
edit- Walter Breu and Giovanni Piccoli (2000), Dizionario croato molisano di Acquaviva Collecroce: Dizionario plurilingue della lingua slava della minoranza di provenienza dalmata di Acquaviva Collecroce in Provincia di Campobasso (Parte grammaticale)., pp. 413–414
Tok Pisin
editEtymology
editNoun
edittit
Torres Strait Creole
editEtymology
editNoun
edittit
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪt
- Rhymes:English/ɪt/1 syllable
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English onomatopoeias
- English doublets
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English palindromes
- English slang
- English vulgarities
- English terms with quotations
- British English
- Irish English
- English derogatory terms
- English terms with usage examples
- English terms with archaic senses
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- English terms with obsolete senses
- English terms derived from North Germanic languages
- en:Body parts
- en:Horses
- en:Law enforcement
- en:People
- en:Tits
- en:Violence
- Catalan onomatopoeias
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan palindromes
- Catalan masculine nouns
- Catalan childish terms
- ca:Baby animals
- Chuukese lemmas
- Chuukese nouns
- Chuukese palindromes
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms inherited from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish lemmas
- Danish adverbs
- Danish palindromes
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/iːt
- Faroese lemmas
- Faroese pronouns
- Faroese palindromes
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/it
- Rhymes:Finnish/it/1 syllable
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish palindromes
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)tewd-
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish verbs
- Irish palindromes
- Irish intransitive verbs
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Kavalan lemmas
- Kavalan nouns
- Kavalan palindromes
- Lashi terms with IPA pronunciation
- Lashi lemmas
- Lashi nouns
- Lashi palindromes
- Lashi verbs
- Pipil terms derived from Proto-Nahuan
- Pipil terms with IPA pronunciation
- Pipil lemmas
- Pipil nouns
- Pipil palindromes
- Pipil terms with usage examples
- Pnar terms inherited from Proto-Khasian
- Pnar terms derived from Proto-Khasian
- Pnar terms derived from Proto-Mon-Khmer
- Pnar terms with IPA pronunciation
- Pnar lemmas
- Pnar nouns
- Pnar palindromes
- Slavomolisano terms inherited from Serbo-Croatian
- Slavomolisano terms derived from Serbo-Croatian
- Slavomolisano terms with IPA pronunciation
- Slavomolisano lemmas
- Slavomolisano verbs
- Slavomolisano palindromes
- Slavomolisano imperfective verbs
- Tok Pisin terms inherited from English
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- Tok Pisin palindromes
- tpi:Anatomy
- Torres Strait Creole terms inherited from English
- Torres Strait Creole terms derived from English
- Torres Strait Creole lemmas
- Torres Strait Creole nouns
- Torres Strait Creole palindromes
- tcs:Anatomy