See also: Tit, tiṭ, tīt, tít, ti̍t, tịt, tɨt, tit., and Tit.

EnglishEdit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

PronunciationEdit

  • IPA(key): /tɪt/
  • (file)
  • Rhymes: -ɪt

Etymology 1Edit

From Middle English tit, titte, tette, from Old English tit, titt, from Proto-West Germanic *titt, from Proto-Germanic *tittaz (teat; nipple; breast), of expressive origin.

Perhaps related to an original meaning “to suck”; compare Proto-Indo-European *dʰeh₁-y-. Doublet of teat, which was borrowed from Old French.

Alternative formsEdit

  • tet (in certain senses only)

NounEdit

tit (plural tits)

  1. (now often considered vulgar) A mammary gland, teat.
  2. (slang, vulgar, chiefly in the plural) A person's breast or nipple.
    Synonyms: see Thesaurus:breast
    • 2012, Caitlin Moran, Moranthology, Ebury Press 2012, p. 13:
      I have enjoyed taking to my writing bureau and writing about poverty, benefit reform and the coalition government in the manner of a shit Dickens, or Orwell, but with tits.
    • 2006, Benjamin Kunkel, Indecision:
      Sanch tossed his head back, threw open his shirt, cupped his beanbag-shaped male breasts and jiggled them at us. Ford and I were laughing but Kat said, "I think they're the most beautiful tits."
  3. (Britain, Ireland, Australia, New Zealand, derogatory, slang) An idiot; a fool.
    Synonyms: see Thesaurus:idiot
    Look at that tit driving on the wrong side of the road!
    • 2000, Guy Ritchie, Snatch, spoken by Errol (Andy Beckwith):
      I know a lot of tits, Guv'nor. But I don't know any quite as fucking stupid as these two.
    • 2002, Dick Plamondon, Have You Ever Been Screwed[1], iUniverse, →ISBN, page 234:
      “What did you say to the cops?” / “I told them everything about the smuggling ring.” / “Why the fuck did you do that?” / “They were nice to me.” / “They’re always nice to people they want to get information from, you dumb tit.”
    • 2012 January 15, Stephen Thompson, "The Reichenbach Fall", episode 2-3 of Sherlock, 00:52:46-00:52:55:
      John Watson (to Sherlock Holmes): It's Lestrade. Says they're all coming over here right now. Queuing up to slap on the handcuffs, every single officer you ever made feel like a tit. Which is a lot of people.
  4. (UK, Ireland, Australia, New Zealand, slang, derogatory) A police officer; a "tithead".
Derived termsEdit
Related termsEdit
TranslationsEdit

Etymology 2Edit

Perhaps imitative of light tap. Compare earlier tip for tap (blow for blow), from tip + tap; compare also dialectal tint for tant.

NounEdit

tit (plural tits)

  1. (archaic) A light blow or hit (now usually in the phrase tit for tat).

VerbEdit

tit (third-person singular simple present tits, present participle titting, simple past and past participle titted)

  1. (transitive or intransitive, obsolete) To strike lightly, tap, pat.
    • 1897 [1607], John Webster, “Northward Hoe”, in The Dramatic Works of John Webster[2], page 203:
      Come tit me, come tat me, come throw a kiss at me—how is that?
  2. (transitive, obsolete) To taunt, to reproach.
    • 1623, James Mabbe, The Rogue: Or The Life of Guzman de Alfarache[3], translation of Guzmán de Alfarache by Mateo Alemán:
      they would vpbraid me therewith calling me idle Drone; Titting and flouting at me, that I should offer to sit downe at boord with cleane hand.

Etymology 3Edit

 
A blue tit

Probably of North Germanic/Scandinavian origin; found earliest in titling and titmouse; compare Faroese títlingur, dialectal Norwegian titling (small stockfish).

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
Wikispecies has information on:

Wikispecies

NounEdit

tit (plural tits)

  1. A chickadee; a small passerine bird of the genus Parus or the family Paridae, common in the Northern Hemisphere.
  2. Any of various other small passerine birds.
  3. (archaic) A small horse; a nag.
    • 1759, [Laurence Sterne], chapter XII, in The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman, volume I, 2nd (1st London) edition, London: [] R[obert] and J[ames] Dodsley [], published 1760, →OCLC, page 66:
      [] he was reſolved, for the time to come, to ride his tit with more ſobriety.
    • 1854, Charles James Collins, The life and adventures of Dick Diminy, page 156:
      Bob trotted gently by the side of the carriage. “Not a bad looking tit,” said St. Leger, as they went along.
    • 1862, Robert Kemp Philp, The Family friend, page 362:
      Gossiping, and smoothing the horse's mane down with his hand, "A nice little tit," said the man.
    • 2019, George Manville Fenn, Cursed by a Fortune:
      I shall keep my eye open, and the first pretty little tit I see that I think will suit you, I shall make the guv'nor buy.
  4. (archaic) A young girl, later especially a minx, hussy.
    • 1843, Charles James C. Davidson, Diary of Travels and Adventures in Upper India:
      "What sort of a feringee is this?" said a lively little tit—"eh?"
    • 1887, George Manville Fenn, The Master of the Ceremonies, page 44:
      But I don't mind; she's a pretty little tit, and Dick has taught her to call me uncle.
    • 2013, Vic Gatrell, The First Bohemians: Life and Art in London's Golden Age, page xcix:
      What, I suppose, Mr. Loader, you will be for your old friend the black ey'd girl, from Rosemary Lane. Ha ha! Well, 'tis a merry little tit. A thousand pities she's such a reprobate!
  5. A morsel; a bit.
    • 1813, James Lawrence, The Englishman at Verdun; Or the Prisoner of Peace, page 44:
      Now if you can shew so neat a foot, ( shewing her shoe ) —Parlez moi de ça : —I suppose I was not noble enough for this squire; he must have a bit a blood, a tit of quality — but I shall be a countess soon, and a mighty good sort of countess I shall make.
    • 1951, Thomas Henry MacDermot, Tom Redcam, Orange Valley, and Other Poems, page 66:
      Being drunk , he remembers not a tit of life before the drink came well home. It is not that he sees the past mistily; he does not see at all. He lives then only in as much of the present as the word of his master for the time being []
    • 1988, E. C. Curtsinger, Towers, Crosses, page 236:
      Would we understand woman if we took her whole instead of tit by tit?
    • 1999, Benjamin Capps, A Woman of the People, page 78:
      The one farthest from the river was the largest and tallest; they decreased in size toward the river, until the fourth was little more than a tit of rock jutting up out of the prairie.
Derived termsEdit
terms derived from tit Etymology 3
TranslationsEdit
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

ReferencesEdit


AnagramsEdit

CatalanEdit

EtymologyEdit

Onomatopoeic.

PronunciationEdit

NounEdit

tit m (plural tits)

  1. A sharp short sound, such as a whistle, especially when used to call poultry
  2. (childish) chick
    Synonym: pollet

Derived termsEdit

Further readingEdit

ChuukeseEdit

NounEdit

tit

  1. fence, wall
  2. pen (enclosure)

DanishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Old Norse títt (often), the neuter form of the adjective tíðr (frequent), from Proto-Germanic *tīdijaz. Derived from the noun *tīdiz (time).

AdverbEdit

tit (comparative tiere, superlative tiest)

  1. often
  2. frequently
SynonymsEdit

Etymology 2Edit

Verbal noun to titte (peep, peek).

NounEdit

tit n (singular definite tittet, plural indefinite tit)

  1. glimpse
InflectionEdit

Etymology 3Edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

VerbEdit

tit

  1. imperative of titte

FaroeseEdit

EtymologyEdit

From Old Norse þit (earlier Old Norse it), cognate with Icelandic þið.

PronunciationEdit

PronounEdit

tit

  1. you (plural)
    Synonym: tykur (Suðuroy)

DeclensionEdit

IrishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old Irish do·tuit (falls, verb).

PronunciationEdit

VerbEdit

tit (present analytic titeann, future analytic titfidh, verbal noun titim, past participle tite)

  1. (intransitive) fall
    1. drop down
    2. collapse
    3. descend
    4. decline
    5. come down to lower level
    6. abate
    7. droop, deteriorate
    8. be overthrown, be killed
    9. lose position

ConjugationEdit

Derived termsEdit

  • tit amach (fall out; quarrel; befall, happen, intransitive verb)
  • tit ar (fall on; fall to lot of; decline, drift, towards; descend on; occur on, intransitive verb)
  • tit chuig, tit chun (pass into state of; accrue to, intransitive verb)
  • tit do (fall into, intransitive verb)
  • tit faoi (fall under, intransitive verb)
  • tit i (fall into; pass into state of; decline in, intransitive verb)
  • tit isteach le (fall in with; become friendly with, intransitive verb)
  • tit le (fall down along; fall to lot of; chance to get; succeed in doing; draw near to; occur to; fall by; suffer hardship for, intransitive verb)
  • tit thart (drop off, intransitive verb)
  • titchomhla f (drop-valve)
  • titghaiste m (fall-trap)

Related termsEdit

  • titimeach (falling, tending to fall; caducous, adjective)
  • titimeán m (dropper) (fishing)
  • titimeas m (epilepsy)

MutationEdit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
tit thit dtit
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further readingEdit

KavalanEdit

NounEdit

tit

  1. kingfisher

LashiEdit

PronunciationEdit

NounEdit

tit

  1. talk

VerbEdit

tit

  1. to talk

ReferencesEdit

  • Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[4], Chiang Mai: Payap University (master thesis)

PipilEdit

EtymologyEdit

From Proto-Nahuan *tlai(h)-. Compare Classical Nahuatl tletl (fire).

PronunciationEdit

NounEdit

tīt

  1. fire
    Shiktali ne kumit pak ne tit
    Put the pot on the fire

PnarEdit

EtymologyEdit

From Proto-Khasian *tit, from Proto-Mon-Khmer *pt₁is. Cognate with Khasi tit, Riang [Sak] tis¹, Khmu [Cuang] tih, Khmer ផ្សិត (phsət).

PronunciationEdit

NounEdit

tit

  1. mushroom

SlavomolisanoEdit

EtymologyEdit

From Ikavian Serbo-Croatian htiti; compare Ijekavian htjeti, Ekavian hteti.

PronunciationEdit

VerbEdit

tit impf

  1. to want

ReferencesEdit

  • Walter Breu and Giovanni Piccoli (2000), Dizionario croato molisano di Acquaviva Collecroce: Dizionario plurilingue della lingua slava della minoranza di provenienza dalmata di Acquaviva Collecroce in Provincia di Campobasso (Parte grammaticale)., pp. 413–414

Tok PisinEdit

EtymologyEdit

From English teeth.

NounEdit

tit

  1. tooth

Torres Strait CreoleEdit

EtymologyEdit

From English teeth.

NounEdit

tit

  1. tooth