See also: tibà and tì bà

Catalan edit

Verb edit

tiba

  1. inflection of tibar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Fula edit

Noun edit

tiba o (plural tibaaji) (Pulaar)

  1. roof
  2. one-room house

References edit

  • M. Niang, Pulaar-English English-Pulaar Standard Dictionary, New York: Hippocrene Books, 1997.

Javanese edit

Etymology edit

From Old Javanese tiba.

Verb edit

tiba

  1. to fall

Malay edit

Etymology edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈtiba]
  • (file)

Verb edit

tiba (Jawi spelling تيبا)

  1. to arrive, to reach
  2. to come (of time)

Derived terms edit

Further reading edit

Old Javanese edit

Verb edit

tiba

  1. to fall

Swahili edit

 
Swahili Wikipedia has an article on:
Wikipedia sw

Etymology edit

From Arabic طِبّ (ṭibb, medicine).

Pronunciation edit

Noun edit

tiba (n class, plural tiba)

  1. medical treatment

Related terms edit

  • -tibu (to treat, cure, heal)

Ternate edit

Pronunciation edit

Verb edit

tiba

  1. (transitive) to think over, contemplate

Conjugation edit

Conjugation of tiba
Singular Plural
Inclusive Exclusive
1st totiba fotiba mitiba
2nd notiba nitiba
3rd Masculine otiba itiba, yotiba
Feminine motiba
Neuter itiba
- archaic

References edit

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh