Tagalog edit

Etymology edit

Borrowed from Hokkien 燈火灯火 (teng-hóe, lights).[1]

Pronunciation edit

  • IPA(key): /tiŋˈhoj/, [tɪŋˈhoɪ̯]
  • Hyphenation: ting‧hoy

Noun edit

tinghóy (Baybayin spelling ᜆᜒᜅ᜔ᜑᜓᜌ᜔)

  1. oil lamp with a wick that burns with a small steady flame (either in a clay or metal bowl or enclosed in glass)

See also edit

References edit

  1. ^ Chan-Yap, Gloria (1980) “Hokkien Chinese borrowings in Tagalog”, in Pacific Linguistics, volume B, number 71 (PDF), Canberra, A.C.T. 2600.: The Australian National University, page 132