Dutch edit

 
Een vrouw tjapt.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈtʃɑpə(n)/
  • Hyphenation: tjap‧pen

Alternative forms edit

Etymology 1 edit

From Sranan Tongo tyapu, from English chop. By surface analysis, tjap (hoe) +‎ -en. For the sense "to eat", compare Nigerian Pidgin chop.

Noun edit

tjappen

  1. plural of tjap

Verb edit

tjappen

  1. (Suriname, transitive, intransitive) to use a hoe
    • 1910 September 16, “Een bezoek aan de kweekvelden op de pl. Dordrecht [A visit to the nursery fields at Dordrecht plantation]”, in De West[1], page 1:
      Men weet niet, wat meer te bewonderen: de prachtige bedelving, de schoone bedden (die getjapt worden, wat een ideale, mulle kruin doet ontstaan) of den stand van het gewas, die stammen welke in gesloten gelederen zoo gezond en krachtig daar staan, dat het haast ongelooflijk klinkt dat de kiem van een onvermijdelijken ondergang zich daarin reeds heeft geopenbaard. Die prachtige aanplant is verrezen op velden waar de Gros Michel uitgestorven is aan de Panamaziekte.
      One doesn't know what to admire more: the beautiful tilling, the neat beds (which are being hoed, creating an ideal, crumbly top) or the state of the crop, those trunks that stand there in closed ranks so healthy and vigorous that it sounds almost unbelievable that the seeds of an inevitable demise have already revealed themselves in them. Those beautiful seedlings arose in fields where the Gros Michel [banana] was wiped out by Panama disease.
    • 1987, Michiel van Kempen, De knuppel in het doksenhok. Leven in de Surinaamse letteren [The cudgel in the duck coop. Life in Surinamese literature]‎[2], Paramaribo: De Volksboekwinkel, →ISBN, page 47:
      We gingen naar een culturele manifestatie achter Lelydorp en bezochten de sneldichter Pak Slamet Modiwirjo, een tengere zestiger, gespierde landbouwer met de moeheid van het zware tjappen en gramoxone-spuiten op zijn gezicht, maar in dat gezicht desalniettemin twee schitterend vitale ogen.
      We went to a cultural event behind Lelydorp and visited the fast poet Pak Slamet Modiwirjo, a slender sixty-something muscular farmer with the fatigue of heavy hoeing and gramoxone spraying on his face, but in that face nevertheless two splendidly vivacious eyes.
    • 2017 September 25, “Scholieren hebben troep opgeruimd in stad en buurten [High school students cleaned up junk in city centre and neighbourhoods]”, in Starnieuws[3], retrieved 7 August 2023:
      Farzia Jhokoe van het directoraat Openbaar Groen vertelt aan Starnieuws dat zij vanaf de start de jongeren begeleidt. In het begin hebben zij op andere locaties veel gras moeten tjappen en harken. Tot haar verbazing vroegen de jongeren aan haar: “maar mevrouw, ik heb nog nooit getjapt, hoe moet dat”.
      Mrs Farzia Jhokoe of the Public Greenery Directorate tells Starnieuws that she has been guiding the youngsters from the start. In the beginning, at other locations, they had to dig up a lot of grass and rake it. To her surprise, the adolescents asked her, "but Madam, I have never used a hoe before, so how to do it?"
  2. (transitive, intransitive, slang) to eat
    • 2005 October 29, Teddy Cherim, “Pisbakpoëzie [Urinal poetry]”, in NRC Handelsblad[4]:
      Kom we gaan tjappen, ik heb zo veel zin in een Big Tasty!
      Come on, let's go eat, I'm dying for a Big Tasty!
    • 2018, Killer Kamal (lyrics and music), “Natuur”:
      Ik tjap die beats als marsepein / verkracht die beats anaal, doe hun marsen pijn
      I devour beats like marzipan / rape beats anally, hurt their asses

Synonyms edit

  • (to eat): (standard Dutch) eten

Etymology 2 edit

From tjap +‎ -en, from Malay cap, from Hindi छाप (chāp, stamp).

Verb edit

tjappen

  1. (transitive, Indonesia, historical) to provide something with an official stamp, seal, or marking; to sign off on something
    • 1882 January 14, “Ingezonden Stuk. Zonderlinge politie-ijver. [Opinion piece. Curious administrative zealotry.]”, in De Locomotief[5], page 2:
      Ik durf de beesten niet te tjappen, voor en aleer ik den resident er over schrijf.
      I don't dare to brand the animals until I write to the resident about it.