Spanish edit

Etymology edit

Probably borrowed from Catalan traginar, from Vulgar Latin *tragināre,[1] from *tragere, from Latin trahere (to pull). Compare French traîner, Italian trascinare.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /tɾaxiˈnaɾ/ [t̪ɾa.xiˈnaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: tra‧ji‧nar

Verb edit

trajinar (first-person singular present trajino, first-person singular preterite trajiné, past participle trajinado)

  1. (transitive) to transport, to move
  2. (Chile) to use (in everyday life), to wear
  3. (Chile) to search, to look (for something)
  4. (Chile) to pry, to meddle (into someone else's things or matters)

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

References edit

Further reading edit