travessa
See also: travessà
Catalan
editEtymology 1
editBorrowed from Latin trānsversa, from trāns + versa.
Noun
edittravessa f (plural travesses)
Etymology 2
editVerb
edittravessa
- inflection of travessar:
Further reading
edit- “travessa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “travessa”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “travessa” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “travessa” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Portuguese
editPronunciation
edit
- Rhymes: -ɛsɐ
Etymology 1
editFeminine of travesso, from Latin trānsversus (“turned across, lying across”).
Noun
edittravessa f (plural travessas)
- a transversal street
- a plate or bowl for placing food on a table
- (construction) crossbeam (horizontal structural beam)
- a small comb for holding a hairdo
- (rail transport) railway sleeper, tie (Portugal)
- Synonym: (Brazil) dormente
Related terms
editAdjective
edittravessa
Etymology 2
editVerb
edittravessa
- inflection of travessar:
Categories:
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Rail transportation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɛsɐ
- Rhymes:Portuguese/ɛsɐ/3 syllables
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Construction
- pt:Rail transportation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese adjective forms
- Portuguese verb forms
- pt:Food and drink
- pt:Tools