Polish edit

 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Alternative forms edit

Etymology edit

Borrowed from Mandarin 烏龍乌龙 (wūlóng) / 乌龙 (wūlóng), from / (, black) + (lóng) / (lóng, dragon). In the sense 1, the form is a dialectal or humorous pronunciation of the third-person singular masculine past of ulęgać (instead of the standard form ulągł), with a reference to the name of the tea, probably from the 1980s joke Czy znasz bajkę o herbacie? Gdzieś ty się, chamie, ulung! (Do you know a story about tea? Where were you raised, you prick!).[1]

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈu.luŋk/
  • (file)
  • Rhymes: -uluŋk
  • Syllabification: u‧lung

Noun edit

ulung m inan

  1. oolong tea (type of tea with a taste in between green tea and black tea)
  2. (prison slang, by extension) tea (in general)

Declension edit

Noun edit

ulung m pers

  1. (colloquial, slang) dumbhead, dumbass (stupid person)

Declension edit

References edit

Further reading edit

  • ulung in Polish dictionaries at PWN