uwi
Esmeralda edit
Noun edit
uwi
- Alternative form of uvve
References edit
- Sabine Dedenbach-Salazar Sáenz, Contribuciones a las lenguas y culturas de los Andes (2005), page 241: "uwi o uwe en esmeraldeño"
- Willem F. H. Adelaar, The Languages of the Andes: úvve (citing Seler 1902, Jijón y Caamaño 1941), uwi
Javanese edit
Romanization edit
uwi
- Romanization of ꦲꦸꦮꦶ
Lindu edit
Noun edit
uwi
Marshallese edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Noun edit
uwi
- the smell of cooking fish
- deliciousness (of fish)
Verb edit
uwi
- to be delicious (of fish)
References edit
Tagalog edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Inherited from Proto-Philippine *ulíq (“return, restore”), from Proto-Malayo-Polynesian *uliq (“return home; return something; restore, repair; repeat; motion to and fro”). Compare Pangasinan oli, Kapampangan uli, Bikol Central uli, Calamian Tagbanwa ulik, Cebuano uli, Tboli ulek, Tausug uwi, and Javanese ꦲꦸꦭꦶꦃ (ulih). Doublet of uli.
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔuˈiʔ/, [ʔʊˈiʔ]
- (now dialectal, Southern Tagalog) IPA(key): /ˈʔuiʔ/, [ˈʔu.ɪʔ]
- Hyphenation: u‧wi
Noun edit
uwî (Baybayin spelling ᜂᜏᜒ)
- act of returning home (or one's hometown, province, country, etc.)
- anything brought home by someone (especially from a trip)
- Synonym: pasalubong
Derived terms edit
Further reading edit
- “uwi”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Tausug edit
Etymology edit
From Proto-Philippine *ulíq (“return, restore”), from Proto-Malayo-Polynesian *uliq (“return home; return something; restore, repair; repeat; motion to and fro”).
Verb edit
uwi
- to return home