Swedish

edit
 
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

Etymology 1

edit

Borrowed from German wittern (to scent), verwittern (to erode), both from Middle High German weter (weather). Compare Danish forvitre and Norwegian Nynorsk forvitra.

Verb

edit

vittra (present vittrar, preterite vittrade, supine vittrat, imperative vittra)

  1. (sometimes with bort (away) or other particles) to break down into small particles (often of mountains and the like, through natural processes), to weather
    Synonym: (completely) förvittra
  2. to pick up a scent; to smell (also figuratively)
    Han såg att hunden vittrade något
    He could tell the dog was picking up some scent
    Laget vittrade blod när motståndarlagets bästa spelare utvisades
    The team smelt blood when the best player in the opposing team was sent off
Usage notes
edit
  • Sometimes used figuratively similar to how wither would be used in English in (sense 1), though vissna is closer to the literal meaning.
  • See vittring to get a sense of how (sense 2) might be used.
Conjugation
edit
edit
See also
edit

Etymology 2

edit

Doublet of vätte.

Noun

edit

vittra c

  1. (folklore) a mythological, underground-dwelling creature from Scandinavian folklore
Declension
edit
Declension of vittra 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative vittra vittran vittror vittrorna
Genitive vittras vittrans vittrors vittrornas
See also
edit

References

edit