GalicianEdit

Etymology 1Edit

Probably from Old Occitan jostar (to joust).[1]

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈʃɔstɾa̝/, /ˈʃostɾa̝/

NounEdit

xostra f (plural xostras)

  1. flexible twig or stick
  2. strap, twisted stick used for binding
SynonymsEdit
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

From Vulgar Latin *substrare (to set a layer), from substratus.[2] Cognate of Spanish jostra and Old French sostre.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈʃɔstɾa̝/, /ˈʃostɾa̝/

NounEdit

xostra f (plural xostras)

  1. leather sole
  2. animal sickness
    • 1409, José Luis Pensado Tomé (ed.), Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 119:
      Remedio contra a sostra
      Cure for the sostra

ReferencesEdit

  • sostra” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • xostra” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • xostra” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • xostra” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Cf. “justar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012..
  2. ^ Coromines, Joan; Pascual, José A. (1983–1991) , “jostra”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos, →ISBN.