See also: zapá

French edit

Pronunciation edit

Verb edit

zapa

  1. third-person singular past historic of zaper

Galician edit

Etymology edit

Probably from Suevic, from Proto-Germanic *tappô (English tap, German Zapfen, "bung"); compare the doublets tapa and tampa.[1]

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈθapɐ], (western) [ˈsapɐ]

Noun edit

zapa f (plural zapas)

  1. bung hole of a barrel
  2. bung of a barrel
    Synonym: tapón
  3. trapdoor
    Synonym: zapón

Related terms edit

References edit

  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “tapa”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Portuguese edit

Verb edit

zapa

  1. inflection of zapar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian edit

Etymology edit

Borrowed from French zapper.

Verb edit

a zapa (third-person singular present zapează, past participle zapat) 1st conj.

  1. to channel-hop, channel surf

Conjugation edit

Spanish edit

Etymology 1 edit

Clipping of zapato.

Noun edit

zapa f (plural zapas)

  1. shoe

Etymology 2 edit

Verb edit

zapa

  1. inflection of zapar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Etymology 3 edit

From Latin sappa (mattock).

Noun edit

zapa f (plural zapas)

  1. shovel

Related terms edit

Further reading edit